LA OCASIÓN LA PINTAN CALVA

translation_articles_icon

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Article Options
Your Favorite Articles
Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Réalité de la traduction automatique en 2014
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  5. The difference between editing and proofreading
No recommended articles found.

 »  Articles Overview  »  Language Specific  »  Spanish  »  LA OCASIÓN LA PINTAN CALVA

LA OCASIÓN LA PINTAN CALVA

By Patricia García González | Published  10/24/2013 | Spanish | Recommendation:RateSecARateSecARateSecARateSecARateSecI
Contact the author
Quicklink: http://swa.proz.com/doc/3919
Author:
Patricia García González
Utaliano/Italia
Kitaliano hadi Kihispania translator
Kuwa mwanachama: Sep 15, 2013.
 
View all articles by Patricia García González

See this author's ProZ.com profile
"Me han ofrecido un todo incluido baratísimo; además, los dos niños vienen gratis. ¡Y en temporada alta! No nos lo pensamos más. ¡La ocasión la pintan calva!"
Con esta frase tan curiosa damos a entender que hay que aprovechar las oportunidades ventajosas que nos aparecen sin esperarlas.
La palabra ocasión viene del latín occasio, que a su vez viene de cadere (caer, suceder). Una ocasión era, en general, algo que ocurría, que sucedía. Con el paso del tiempo adquirió el valor positivo que hoy le atribuimos.
¿Y por qué esa referencia a la calvicie?
Resulta que los romanos representaban a la diosa Ocasión como una mujer hermosísima, alzada de puntillas sobre una rueda y con una espada en la mano. Llevaba alas en los pies, para simbolizar lo efímero y rápido de su paso.
Dicho sea de paso: los romanos tenían infinidad de deidades. A cualquier tarea humana se le atribuía una. Entre ellas estaba esta diosa, la diosa Ocasión, que representaba las ocasiones perdidas.
Por delante de la cabeza le caía un largo pelo, mientras que por detrás estaba completamente calva. Con ello se quería transmitir la idea de que la belleza del momento desaparece y además no se puede recuperar.


Copyright © ProZ.com, 1999-2024. All rights reserved.
Comments on this article

Knowledgebase Contributions Related to this Article
  • No contributions found.
     
Want to contribute to the article knowledgebase? Join ProZ.com.


Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2024, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.