Lugha unazozifanyia kazi:
Kiingereza hadi Kiswahili
Kiswahili hadi Kiingereza
Kiswahili (lugha moja)

Availability today:
Kupatikana hakujawekwa

June 2026
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Innocent Onama
An I.T, Dev't and Education Specialist

Uganda
Saa ya eneo: 10:25 EAT (GMT+3)

Mzaliwa katika: Kiswahili (Variants: Tanzanian, Kenyan) Native in Kiswahili
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Aina ya akaunti Marijojo na mtoaji kazi
Wahusika This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Huduma Translation, Project management, Subtitling, Transcription, Copywriting, Transcreation
Utaalam
Mtaalamu wa:
Filosofia Mashirika ya Kimataifa/Maendeleo/Ushirikiano
Isimu TM (Teknolojia ya Taarifa)
Ushairi & Fasihi Sheria: Kandarasi
Tarakilishi: MaunziTarakilishi: Programu
Vyombo vya Habari/Mawasiliano Anuwai Wavuti, Biashara mtandaoni

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Ada
General rate: 0.05 USD per word / 180 USD per hour

Maingizo ya Blue Board yaliyofanywa na mtumiaji huyu   0 maingizo
Payment methods accepted Hamisho la hela, Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Mifano ya kazi Sampuli za utafsiri uliowasilishwa: 1
Tajiriba Miaka ya tajiriba ya tafsiri: 16. Umesajiliwa katika ProZ.com: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Vyeti N/A
Wanachama N/A
Programu Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, ProZ.com Translation Center, Trados Studio

CV/Resume Kiingereza (DOCX)
Utekelezaji wa kitaalamu Innocent Onama hutumia ProZ.com's Miongozo ya Kitaalamu.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Find a mentor
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
Over 15 yeears of English Swahili translation, copywriting, editing, conent creation, and image captioning experience
8 years of English Lugbara translation, transcription and transcreation experience.
Manenomsingi: Swahili, English, lugbara, development, law, social works, translation, transcreation, interpretation, subtitling


Mwisho wa kusasisha maelezo mafupi
Nov 24, 2025