Tafsiri – sanaa na biashara »

Marketing for language professionals

 
Subscribe to Marketing for language professionals Track this forum

Weka mada mapya  Nje-ya-mada: Onyeshwa  Ukubwa wa fonti: -/+
   Mada
Mwekekaji
Majibu
(mtazamo)
Uwekaji wa hivi punde
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Certificate/Diploma/MA, in source or target language?
Zeki Güler
Nov 15, 2015
4
(3,663)
Zeki Güler
Nov 16, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Off-topic: What do you put in your email signature?
Jenny Nilsson
Oct 19, 2015
12
(10,714)
Tom in London
Oct 21, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Strategies to successfully find work on LinkedIn?
9
(6,147)
Jenae Spry
Oct 16, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Is attending to the ATA conference really worth it?
3
(3,805)
Sheila Wilson
Oct 16, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  24 yrs girl from Sofia needs help with finding content writing projects
Stelsita
Sep 6, 2015
12
(7,098)
Sheila Wilson
Sep 21, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Erotica & Sexology as a translation specialization
13
(7,773)
Daryo
Aug 20, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Recommended Wordpress themes?
7
(5,290)
Teressa Weaver
Jul 30, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Marketing at trade conferences - experiences
7
(6,478)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Effective Marketing Strategies?    ( 1, 2... 3)
Gabriele Demuth
Jun 27, 2015
33
(22,743)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Is SDL (Trados) certification worth it?
Dr Andrew Read
Jun 24, 2015
1
(3,260)
Kevin Fulton
Jun 24, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Using your own name as company name, or a more commercial name?    ( 1, 2... 3)
38
(21,568)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  DipTrans, BDÜ, CIoL - for seasoned translators?    ( 1... 2)
Erik Freitag
May 18, 2015
15
(23,163)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Survey for translators and interpreter using Twitter
transgalator
May 18, 2015
0
(2,197)
transgalator
May 18, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Another website - please, could you review it?    ( 1... 2)
Natalia Ulla
Apr 20, 2015
29
(17,707)
Natalia Ulla
Apr 21, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Does my website look convincing?
Lawrence Lam
Apr 14, 2015
13
(6,979)
Lawrence Lam
Apr 16, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Off-topic: How to be creative when writing the same emails day after day
Remy Comte
Apr 13, 2015
11
(6,582)
Paulinho Fonseca
Apr 15, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  What's 1 Marketing Tip or Strategy that's worked for YOU in 2015?
amritsharma
Apr 13, 2015
5
(4,466)
Michael Wetzel
Apr 14, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Have you written a brochure to promote your freelance translation business?    ( 1... 2)
Michael Farrell
Apr 2, 2015
21
(13,405)
XXXphxxx (X)
Apr 7, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Using social media to promote yourself
7
(4,252)
Magda P.
Apr 3, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Yet another website
Jan Kovačič
Mar 29, 2015
6
(4,283)
Silvia Di Profio
Apr 1, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  how do you think of ATA verified membership?
Jenny Xiong
Mar 30, 2015
13
(7,006)
Jennifer Levey
Mar 31, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  My website - finally finished, constructive criticism welcome!
Anna Sarah Krämer
Mar 27, 2015
14
(8,382)
Malin Algers
Mar 29, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Google Hangout on blogging and social media?
Triston Goodwin
Mar 17, 2015
4
(3,199)
Triston Goodwin
Mar 17, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Price for a list of translation agencies?
Vadim Kadyrov
Feb 25, 2015
11
(5,683)
John Fossey
Mar 5, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Have you ever used Google Ads for your own marketing purposes? How effective is it?    ( 1... 2)
25
(19,379)
Vadim Kadyrov
Feb 21, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Translator websites - what kind of images to use?
3
(3,605)
Hanna Sles (X)
Feb 19, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Freelance job sites - any use?
Tiffany Hardy
Feb 13, 2015
6
(4,421)
Tiffany Hardy
Feb 17, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Site members using pictures of other people as profile pictures    ( 1, 2, 3, 4... 5)
DLyons
Feb 3, 2015
68
(32,768)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  What do you think of my website?    ( 1... 2)
23
(11,647)
Romina Latorre
Feb 4, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  "Nobody goes there anymore. It's too crowded."    ( 1... 2)
24
(18,594)
sailingshoes
Jan 19, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Dear Profile Visitor!
Bernhard Sulzer
Jan 17, 2015
12
(5,868)
Bernhard Sulzer
Jan 18, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Is there such thing as USP for a translator?
Thomas Seligmann
Jan 11, 2015
11
(8,030)
Balasubramaniam L.
Jan 13, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  LinkedIn - Adding contacts
Ana Vozone
Sep 20, 2014
10
(5,317)
Thomas Seligmann
Jan 11, 2015
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Translators-Interpreters & Social Media: go for it!    ( 1... 2)
Jean-Marie Le Ray
Dec 20, 2014
23
(11,690)
Frankie JB
Dec 22, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Video explaining how Google Analytics can help improve your website
Triston Goodwin
Dec 15, 2014
10
(5,671)
Triston Goodwin
Dec 21, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Submitting one's resume for a check
Vladislav.
Jun 15, 2014
7
(4,771)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  A 'training' blog: which language?
Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
2
(3,578)
Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Can someone touting for work afford to be rude?    ( 1, 2, 3... 4)
Tony M
Oct 31, 2014
54
(33,991)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Responses following bids    ( 1... 2)
mek0n
Nov 3, 2014
19
(9,304)
jyuan_us
Nov 4, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Sociological Aspects of Translation - Survey
Vicky M.
Oct 8, 2014
10
(4,883)
Vicky M.
Oct 31, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Are you getting jobs through LinkedIn?    ( 1... 2)
Kostas Zgafas
Sep 28, 2014
23
(12,393)
brucekuang
Oct 6, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Requesting feedback on my profile
8
(4,891)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Stock Photos
DLyons
Aug 23, 2014
8
(4,852)
DLyons
Aug 24, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  How can I market myself to boost my income?    ( 1... 2)
Paul Dixon
Mar 1, 2010
21
(17,525)
Little Woods
Aug 21, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Not being able to give references due to Confidentiality Agreements    ( 1... 2)
Christian Esquivel
Mar 18, 2014
22
(12,338)
Thomas T. Frost
Aug 5, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Offer SEO as an additional service to translation
Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
0
(3,444)
Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Website feedback
Rachel Waddington
Jun 15, 2014
10
(5,174)
Rachel Waddington
Jun 16, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  SEO managment/investments are a MUST!
Tomi Dobaj
May 8, 2014
13
(6,083)
Rachel Waddington
Jun 13, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Top 100 Language Professional Blogs 2014
Emma Goldsmith
Jun 2, 2014
2
(3,281)
Emma Goldsmith
Jun 4, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Soliciting direct clients - source or target language?    ( 1... 2)
Joseph Schreiner
May 31, 2014
19
(11,547)
xxLecraxx (X)
Jun 3, 2014
Weka mada mapya  Nje-ya-mada: Onyeshwa  Ukubwa wa fonti: -/+

Red folder = Uwekaji mpya tangu kupitia kwako wa mwisho (Red folder in fire> = Zaidi ya uwekaji 15) <br><img border= = Hamna uwekaji tangu mwisho upitie (Yellow folder in fire = Zaidi ya uwekaji 15)
Lock folder = Mada yamefungwa (Hakuna uwekaji mpya labda uliotekelezwa)


Midahalo jadiliwa ya tasnia ya tafsiri

Mijadala wazi kwenye mada yanayohusiana na tafsiri, ukalimani na ujanibishaji


Featured freelancer website
Translator
Tiago Mendes
Built with ProZ*360
Launch or grow your online presence with a simple, affordable website tailored to your needs.



Ufuatiliaji wa midahalo kwenye baruapepe ipo tu kwa watumiaji waliojisajili


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »