This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am not a politician and don’t want to be in their position at the moment. The situation in Greece is catastrophic and will probably get worse. Our fellow translators from and into Greek play an important role in order to stabilize the situation again. To facilitate their work, we have created Autosuggest files from the current DGT-TMs from Greek into all EU languages and from all EU languages into Greek . Hopefully this will help them doing the work that now lies ahead. The files are provid... See more
I am not a politician and don’t want to be in their position at the moment. The situation in Greece is catastrophic and will probably get worse. Our fellow translators from and into Greek play an important role in order to stabilize the situation again. To facilitate their work, we have created Autosuggest files from the current DGT-TMs from Greek into all EU languages and from all EU languages into Greek . Hopefully this will help them doing the work that now lies ahead. The files are provided free until the end of this week. Please spread this message and the link where the files can be downloaded. Thank you.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden posting.
Samuel Murray Netherlands Local time: 07:24 Member (2006) English to Afrikaans + ...
Wrong thread title
Jul 7, 2015
Siegfried Armbruster wrote: We have created Autosuggest files from the current DGT-TMs from Greek into all EU languages and from all EU languages into Greek.
Your efforts would have been more successful if you had used a more descriptive thread title. With the current title, anyone clicking the link to this thread will think that the reason for the post is to discuss the Greek political situation, and pretty much anything you write (including the fact that you're providing a valuable resource for free, which is the point of your post) will be lost on many of them.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Reply to a hidden post.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.