Pages in topic: [1 2] > | Poll: Why should a client choose you over another translator? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "Why should a client choose you over another translator? (Please select one)".
This poll was originally submitted by Mary Worby. View the poll results »
[Subject edited by staff or moderator 2010-04-29 11:22 GMT]
[Subject edited by staff or moderator 2010-04-29 11:27 GMT] | | |
I consider the quality of my work and my reliability to be two of my greatest strengths. | | | Mary Worby United Kingdom Local time: 12:21 German to English + ... I missed out quality! | Apr 29, 2010 |
It did occur to me after submitting the poll that I forgot quality! | | | Colin Ryan (X) Local time: 13:21 Italian to English + ... I'd keep quiet about that if I were you... | Apr 29, 2010 |
...you don't want it getting around that quality is not your top priority! Can you make your poll retroactively anonymous? | |
|
|
combination of... | Apr 29, 2010 |
My professionalism (which includes quality I think) My experience My availability My speed I work usually on tight deadlines, I am always available for my clients, I have a relevant experience in my field and I am fast and accurate. So, I do not think I am God, and I am sure there are a lot of better translators around the world, but that's what I offer, and my regular clients are happy and they keep me, new clients, well once they try the "NO doesn't exist-approa... See more My professionalism (which includes quality I think) My experience My availability My speed I work usually on tight deadlines, I am always available for my clients, I have a relevant experience in my field and I am fast and accurate. So, I do not think I am God, and I am sure there are a lot of better translators around the world, but that's what I offer, and my regular clients are happy and they keep me, new clients, well once they try the "NO doesn't exist-approach" they are happy. Further explanation: I am ALWAYS available for my regular clients because they are always available for me: quick/regular payments (which should be normal, but sometimes it doesn't happen so it is correct to thank the good payers) if I need more work for example for extra, sudden expenses I call and I ask and I get it. ▲ Collapse | | | Interlangue (X) Angola Local time: 13:21 English to French + ... Professionalism | Apr 29, 2010 |
IMHO, this includes quality of the translation and reliability + quality of the relation with the customer (mutual respect). | | | Mary Worby United Kingdom Local time: 12:21 German to English + ... I also had 'a combination of the above' as an option | Apr 29, 2010 |
But I guess that then everyone would have voted for that! I just wanted to work out where people perceived their USPs were. Personally, I think the key is a combination of quality results, reliability and approachability, but narrowing it down to a single answer is tough. | | | Combination - plus comfort of having worked with one earlier | Apr 29, 2010 |
Gianluca Marras wrote: My professionalism (which includes quality I think) My experience My availability My speed I work usually on tight deadlines, I am always available for my clients, I have a relevant experience in my field and I am fast and accurate. So, I do not think I am God, and I am sure there are a lot of better translators around the world, but that's what I offer, and my regular clients are happy and they keep me, new clients, well once they try the "NO doesn't exist-approach" they are happy. Further explanation: I am ALWAYS available for my regular clients because they are always available for me: quick/regular payments (which should be normal, but sometimes it doesn't happen so it is correct to thank the good payers) if I need more work for example for extra, sudden expenses I call and I ask and I get it. Its usually a comination - plus the comfort of having worked with someone in the past and knowing their strengths, reliability as well as limitations if any - many of us I am sure have clients who prefer us over others even though we may not be the "cheapest" or "best" (whatever that may mean) Cheers from a rather hot (38 degrees C) India! Venkatesh
[Edited at 2010-04-29 09:08 GMT] | |
|
|
m_temmer Local time: 05:21 English to Dutch + ... | Anne Bohy France Local time: 13:21 English to French Quality too... | Apr 29, 2010 |
I was very surprised that the translation itself was not part of the criteria... I voted "Other". | | | Professionalism = quality, amongst other things | Apr 29, 2010 |
That's how I read it. | | | m_temmer Local time: 05:21 English to Dutch + ... professionalism = quality? | Apr 29, 2010 |
Some customers aren't interested in top-quality translations because that's too expensive. I don't work for those customers as quality is my number one priority. However, translators and agencies that do, may very well be very professional. But that's just how I see this. | |
|
|
Catherine Knight wrote: I consider the quality of my work and my reliability to be two of my greatest strengths. My thoughts exactly | | | Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule |
Gianluca Marras wrote: if I need more work for example for extra, sudden expenses I call and I ask and I get it. That sounds really practical! | | | Pages in topic: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Why should a client choose you over another translator? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |