Membre depuis Jan '13

Langues de travail :
russe vers anglais
français vers anglais

Tom Powell
Competent and reliable

Belfast, Northern Ireland, Royaume-Uni
Heure locale : 04:48 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(3 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Tom Powell is working on
info
Mar 12, 2022 (posted via ProZ.com):  Please note: services to individuals and organisations from the Russian Federation are temporarily suspended while the emergency situation in the Ukraine continues. We appreciate your patience and understanding. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceFinance (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightDroit : contrat(s)
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
Industrie aérospatiale / aviation / espace

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
russe vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.12 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure
français vers anglais - Tarif : 0.08 - 0.12 USD par mot / 25 - 35 USD de l'heure

Conditions apply
Activité KudoZ (PRO) Réponses aux questions : 1, Questions posées : 3
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Master's degree - Queen's University, Belfast
Expérience Années d'expérience en traduction : 23. Inscrit à ProZ.com : Mar 2008. Devenu membre en : Jan 2013.
Références russe vers anglais (Queen's University Belfast , verified)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2021, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume anglais (PDF)
Pratiques professionnelles Tom Powell respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Find a mentor
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Screen new clients (risk management)
Bio
Interpreter/translator from Russian into English since June 2001, from French into English since December 2011. I have always been considered "good at languages"; I was lucky to be able to learn Russian at school ; my first visit to Russia (USSR) was in 1982 ; I took Joint Honours Russian and French at Oxford University ; I have recently completed the MA programme in Conference Interpreting at Queen's University, Belfast.

My domains are a cluster of business, legal, medical, and technical subjects. I have worked for such diverse clients as Spar, Kaspersky, Renault, Venofer, Nutrilon,The Moscow Arbitration Court, Siemens, Powerscreen and McCloskey International.

Working as an interpreter / translator has been an amazing journey through the minds and cultures of different individuals and organisations : I hope to keep on increasing the number of destinations on that journey.
Mots clés : General interpreter, general translator, business translator, legal, medical, literary, poetry, fiction, novels, books letters. See more.General interpreter, general translator, business translator, legal, medical, literary, poetry, fiction, novels, books letters, marriage and birth and other certificates, documentation, c.v., resume, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Oct 6, 2020



More translators and interpreters: russe vers anglais - français vers anglais   More language pairs