Working languages:
Arabic (monolingual)
English to Arabic
Arabic to English

Sherine M.
Translator Interpreter Content Writer

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 16:56 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic (Variants: Syrian, Egyptian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Copywriting, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation, Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingEngineering (general)
Mathematics & StatisticsMedia / Multimedia
Transport / Transportation / ShippingArchitecture
Cooking / CulinaryLinguistics
Poetry & LiteratureLaw (general)

Rates

Translation education Master's degree - Veritas
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A

Bio
Hello everyone :)

This is Sherine M, a professional translator and consecutive interpreter since 2008, specializing in Media subtitling,  theological seminaries, and Bible Schools curriculum translation in addition to conferences interpretation of these languages:

*British, American, Australian, Canadian, and South African English
*Egyptian, Lebanese, Syrian, Sudanese, Juba, Chadian, Tunisian, Algerian, and Moroccan Arabic. 
*Chi Nyanja and Chichewa of Zambia, Malawi, and Mozambique. 

I hold a Master of Arts in Biblical Exegesis & Ministry and have completed studying the American English Language courses that taught me all phonics, spelling, and grammar rules.

I am currently a candidate at AHOS Theological University for my Master of Theological Studies in Year 2.

My experience as a Content Writer:

During my work as "Head of the Information Architecture department," I have created various English and Arabic and Arabic to English content writings such as firm proposals, email
correspondence, the firm website content, and all its marketing materials. 

My education holding a Master of Arts Degree and studying Master of Theological Studies, all enable me to develop a high level of content writing skills due to the vast amount of academic papers and assignments
we students submit.
I believe my study of the English Language which included Language Art, phonics rules, spelling,
reading program, and cursive writing, enables me to perform perfectly as a content or
copywriter.
I am also gifted as a teacher. It is my primary charisma, thus I have participated in developing various
academic and educational curriculums and programs in English and Arabic. 

Finally, living among various nationalities of English speakers for many years enhanced my awareness of various cultures and dialects of which enriched my translation, interpretation, and content writing qualifications. 

Looking forward to hearing from you.
Arch. Sherine M.

Keywords: English Arabic Translator Consecutive Interpreter Content Writer Subtitle translation Digital librarian Training programs developer


Profile last updated
Feb 28