Working languages:
English to French
French to English
Wolof to French

ATS TOURISME - ATS TOURISME
General

Dakar, Dakar, Senegal
Local time: 13:58 GMT (GMT+0)

Native in: French (Variant: African) Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Subtitling, Translation, Copywriting, Desktop publishing, MT post-editing, Native speaker conversation, Operations management, Sales, Software localization, Transcreation, Transcription, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCinema, Film, TV, Drama
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research
Printing & PublishingRetail
Tourism & TravelAgriculture
Art, Arts & Crafts, PaintingAstronomy & Space

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to French - Standard rate: 0.04 USD per word / 30 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute
French to English - Standard rate: 0.04 USD per word / 30 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute
Wolof to French - Standard rate: 0.04 USD per word / 30 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute
French to Wolof - Standard rate: 0.04 USD per word / 30 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute
English to Wolof - Standard rate: 0.04 USD per word / 30 USD per hour / 10.00 USD per audio/video minute

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6
Payment methods accepted Money order, PayPal, Wire transfer, Visa, Transfert | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - COURSERA
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université Catholique de Lille)
English to French (Tourism Graduation (1992))
French to English (Tourism Graduation (1992))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Fluency, Frontpage, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Bloc note, Google Translation, MS WORD, online translator, Original document Translation, PDF, Pagemaker, Personal Translator, PhraseApp, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, XTM
Website http://www.atstourisme.e-monsite.com
CV/Resume English (PDF), Simple English (PDF), French (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Bonjour, je suis traducteur anglais-français-anglais, depuis dix-huit ans, je viens d'un pays francophone,et travaille en freelance avec des agences de traduction et des entreprises. J'espère avoir le niveau pour vous accompagner dans vos projets.

Merci.


Good morning,

I am a Francophone, English-French (France)-English translator, for eighteen years, and work freelance with several translation agencies and companies. I hope to have the level to accompany you in your projects.

I lived in France, Belgium, Holland, Mauritania, Morocco, Mali, Gambia.

THANKS.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)



See all points earned >
Keywords: Books, documents, Movies Transcription, MemoQ, Memosource, Xbench


Profile last updated
Feb 22



More translators and interpreters: English to French - French to English - Wolof to French   More language pairs