This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to English: The Shinano River Basin General field: Social Sciences Detailed field: Archaeology
Source text - Japanese 新潟県を南から北に流れる信濃川は、総延長367kmにおよぶ日本一の大河である。その広大な流域を選んだ1万3000年以上前の人々は、世界に先駆けて土器づくりを始めた。縄文時代の幕開けである。特に上流域では、この時期の遺跡が全国的に見ても多く密集している。豊かな森と水に恵まれ、多種多様な動植物の宝庫となった信濃川流域には、1万年ものあいだ途切れることなく、自然と共生する縄文人の営みが見られた。
Translation - English The Shinano River, which runs a total of 367km from the south to the north of Niigata Prefecture, is Japan’s longest river. The people who chose to settle in that huge river basin over 13,000 years ago were the first to begin creating earthenware. Thus the Jomon Period began. Especially in the upper reaches of the river basin, the remains found from this period are dense compared to the rest of the country. In the Shinano River basin, a trove of diverse flora and fauna blessed with abundant forests and water, the Jomon people lived in uninterrupted harmony with nature for 10,000 years.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - University of East Anglia
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2019.
A Bristol, UK native who graduated with a 1st class degree in Japanese, Translation and Media from the University of East Anglia in 2017.
My non-translation work experience is largely in hospitality (hotels, events, food service) and tourism, but I translate a range of subjects including food and drink, agriculture, arts, and education. I particularly enjoy creative work such as copywriting.