This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 21, 2017 22:43
6 yrs ago
22 viewers *
French term

référé en Chambre du Conseil

French to English Law/Patents Law (general) jugement de divorce
Bonsoir, chers collègues,

Il s'agit d'un jugement de divorce rendu à Bruxelles.

Bien à vous

Discussion

AllegroTrans Jun 21, 2017:
Asker Please post the complete sentence containing the term as recommended in the rules for posting

Proposed translations

41 mins

heard in Council Chamber

Answered previously - don't know how to find the ProZ URL but it's here: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/1020...
slation of reI assume the original is a self-standing caption. not part of a sentence. If part of a sentence, translation of refere might be clearer.

Although the old answer says Court of First Instance, that is more a functional definition, and I would use the actual title which seems to be Council Chamber if EN style and Chamber of the Council if FR style:

https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/chambre-du... or
http://leuropeennedebruxelles.com/170414/council-chamber-ext...

Am not sure why the earlier answerer thought refere must be interpreted as "ayant entendu"




--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2017-06-21 23:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

Correction - *slation of rel* is typo, please ignore, sorry
Something went wrong...
21 hrs

Summary judgement in Closed session

https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/chambre-du...
https://fr.wikipedia.org/wiki/Référé

In law, a summary judgment (also judgment as a matter of law) is a judgment entered by a court for one party and against another party summarily, i.e., without a full trial. Such a judgment may be issued on the merits of an entire case, or on discrete issues in that case.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search