https://swa.proz.com/forum/medical-986.html&start=100
 
Subscribe to Medical Track this forum

Weka mada mapya  Nje-ya-mada: Onyeshwa  Ukubwa wa fonti: -/+
   Mada
Mwekekaji
Majibu
(mtazamo)
Uwekaji wa hivi punde
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  AP: Spanish version of Obamacare website frustrates Spanish speakers
LEXpert
Jan 13, 2014
2
(2,638)
Triston Goodwin
Jan 13, 2014
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Chinese Medical Terminologies/Dictionary
earlyesther
Dec 18, 2013
1
(1,914)
ricky liu
Dec 18, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Potential job propects in medical translation and interpretation - seeking advice
evadelmar
Nov 24, 2013
3
(2,322)
Natalie
Nov 25, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Special offer for BMJ Learning modules
Emma Goldsmith
Nov 22, 2013
0
(1,723)
Emma Goldsmith
Nov 22, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Free Coursera Class: 《中医药与中华传统文化 Traditional Chinese Medicine and Chinese Culture》
Shirley Lao
Oct 30, 2013
3
(3,508)
Wilson Pon
Oct 31, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Clinical trial translation    ( 1... 2)
nikoniko4649
Oct 18, 2013
16
(8,938)
nikoniko4649
Oct 19, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Consultancy rates within the healthcare sector
Louise Etheridge
Sep 28, 2013
4
(3,124)
Arabic & More
Sep 29, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Where to find a Chinese to English Life Sciences Dictionary?
Suzanne Reynolds
Aug 20, 2013
3
(3,088)
Suzanne Reynolds
Aug 20, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  List of most important medical terms
snur (X)
Jul 18, 2013
3
(4,369)
snur (X)
Jul 18, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Statistics in Medicine at Stanford U.
0
(2,139)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Survey: Needs of doctors and medical translators and interpreters
MRol
Jun 4, 2013
2
(2,983)
MRol
Jun 5, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Epilepsy - a multilingual glossary
0
(2,336)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  English Medical Terminology
Anne Diamantidis
Mar 14, 2013
14
(6,173)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  6-weeks online course on clinical trials protocol translation
Anne Diamantidis
Apr 19, 2013
0
(2,348)
Anne Diamantidis
Apr 19, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Corso: Principi di traduzione e scrittura in ambito medico
0
(2,173)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  An interesting broadcast ... with funny details
0
(2,108)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  US National Board of Certification for Medical Interpreters is now NCCA-accredited
0
(1,984)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Code of good practices in EN>ES medical translation
Anne Diamantidis
Mar 27, 2013
0
(2,002)
Anne Diamantidis
Mar 27, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Is there any chance to gain medical experience for translation?
Roman Lutz
Oct 10, 2012
9
(6,247)
Anne Diamantidis
Feb 28, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Guidelines on translation of medical scientific articles
Yana Onikiychuk
Feb 15, 2013
4
(4,202)
Yana Onikiychuk
Feb 18, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Steven Schwaitzberg: A universal translator for surgeons
Umang Dholabhai
Jan 28, 2013
6
(4,111)
Christine Andersen
Jan 29, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Contra el cierre del Dpto. de Traducción de Imperial College
Itziar Crespo
Jan 21, 2013
0
(2,014)
Itziar Crespo
Jan 21, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Scientific (and Medical) translation courses in danger!!
3
(3,320)
Justin Sargeant
Jan 20, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Medical training for translators? ORLive and ORLive's free broadcasts
2
(3,720)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Developing Medical Specialism    ( 1... 2)
Sam Brightbart
Sep 18, 2012
17
(10,847)
Emma Goldsmith
Jan 2, 2013
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  IMIA Certified Medical Interpreter
Donald Schwidde
Dec 16, 2012
0
(2,284)
Donald Schwidde
Dec 16, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Finding the right Arabic equivalent for pain characterizations glossary can be challenging
Haytham Boles
Nov 26, 2012
2
(3,060)
Haytham Boles
Nov 30, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Can you offer any events or fairs a medical translator could attend to contact direct clients?
Nataliya Nedkova
Nov 12, 2012
3
(3,183)
nordiste
Nov 12, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  The French Pharmacopea is on line !! at last!
4
(4,102)
Cetacea
Nov 7, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  New blog on medical translation: EMA-QRD templates
Emma Goldsmith
May 24, 2012
4
(5,127)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Writing in the Sciences
Emma Goldsmith
Sep 24, 2012
11
(9,683)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Free online statistics course
Emma Goldsmith
Aug 30, 2012
7
(6,265)
Ricardy Ricot
Nov 6, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Medical Translator - MD or not MD?
Yana Onikiychuk
Jan 12, 2012
6
(5,678)
Yana Onikiychuk
Oct 24, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Are general translators capable of translating highly specialized medical texts    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
LilianNekipelov
Jul 13, 2012
91
(58,425)
Samuel Murray
Oct 12, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Register now for Anatomy Seminar & Workshop for GER-EN/EN-GER Medical Translators
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
0
(2,061)
Jeannette Lakèl
Sep 26, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Anyone with linguistic validation experience... how do you recruit your subjects?
Lau Wei Tsinn
Aug 3, 2012
3
(3,843)
Lau Wei Tsinn
Aug 6, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Registration Opens for January 2013 International Medical Interpreting Conference
0
(2,677)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Language Barriers to Healthcare in the US
Anne Diamantidis
Jun 14, 2012
0
(2,446)
Anne Diamantidis
Jun 14, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Excellent Medical Breaking News: Cancers covered by the Health Fund for 9/11!!!
0
(2,621)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  New EMA database on adverse drug reaction reports
Emma Goldsmith
Jun 1, 2012
0
(2,976)
Emma Goldsmith
Jun 1, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  (in ES): El trabajo de los traductores acorta las hospitalizaciones
5
(3,912)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Confirmation: AFSSAPS becomes ANSM
0
(5,038)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Payment for medical translations
John Inguanez
May 23, 2012
2
(3,561)
John Inguanez
May 23, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  New free on-line Healthcare Data Dictionary "HDD Access"
2
(3,774)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Off-topic: Did you hear of "The Cost of Knowledge" petition?
5
(7,873)
Stefan Blommaert
May 11, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  EN>ES: Manual de traduccion de protocolos de ensayos clinicos
2
(3,376)
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  EMA: New versions of controlled vocabularies
5
(4,541)
Anne Diamantidis
May 3, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Off-topic: Test Translations – A tool to identify the right translator for texts about medical devices?
Anne Diamantidis
Mar 5, 2012
9
(5,936)
Stefan Blommaert
Apr 21, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  IMIA International Medical Interpreters Conference 2013 – Call for papers
Anne Diamantidis
Apr 5, 2012
0
(2,904)
Anne Diamantidis
Apr 5, 2012
Hamna uwekaji tangu mwisho upitie  Treating with Chiropractors in Latin America vs US: social vs medical considerations?
mkirkland
Nov 16, 2011
10
(5,548)
mkirkland
Mar 19, 2012
Weka mada mapya  Nje-ya-mada: Onyeshwa  Ukubwa wa fonti: -/+

Red folder = Uwekaji mpya tangu kupitia kwako wa mwisho (Red folder in fire> = Zaidi ya uwekaji 15) <br><img border= = Hamna uwekaji tangu mwisho upitie (Yellow folder in fire = Zaidi ya uwekaji 15)
Lock folder = Mada yamefungwa (Hakuna uwekaji mpya labda uliotekelezwa)


Midahalo jadiliwa ya tasnia ya tafsiri

Mijadala wazi kwenye mada yanayohusiana na tafsiri, ukalimani na ujanibishaji


Translation news



Ufuatiliaji wa midahalo kwenye baruapepe ipo tu kwa watumiaji waliojisajili


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »