Off topic: Devo preoccuparmi per la mia privacy online?
Thread poster: Alisha
Alisha
Alisha
Local time: 12:30
English to Italian
+ ...
Jul 11, 2003

Ciao a tutti.
Scusate per l'intrusione...so che probabilmente questo post risulterà off topic, ma ho bisogno di chiarirmi le idee su una cosa che mi è successa e spero che qualcuno di voi possa aiutarmi.

Ho appena controllato la mia posta su Yahoo e mi sono ritrovata due e-mail, praticamente molto simili, ma nviate da due persone distinte. Una dal Sud Africa, l'altra dal Benin. Dicono di essere figli di due soldati morti da poco tempo a cui i rispettivi padri avrebbero lasci
... See more
Ciao a tutti.
Scusate per l'intrusione...so che probabilmente questo post risulterà off topic, ma ho bisogno di chiarirmi le idee su una cosa che mi è successa e spero che qualcuno di voi possa aiutarmi.

Ho appena controllato la mia posta su Yahoo e mi sono ritrovata due e-mail, praticamente molto simili, ma nviate da due persone distinte. Una dal Sud Africa, l'altra dal Benin. Dicono di essere figli di due soldati morti da poco tempo a cui i rispettivi padri avrebbero lasciato somme veramente ingenti (uno parla di 25,5 milioni di dollari americani, l'altro di 10!) da investire all'estero...e per farlo si rivolgono a me dicendo di voler trasferire la somma sul conto corrente della mia compagnia o mio personale. Che sia una bufala, beh, questo è poco ma sicuro, ma quello che mi "inquieta" un pochino è che entrambi si riferiscono a me per cognome e vorrei proprio sapere dove l'hanno preso! Probabilmente per gente esperta di internet queste info sono abbastanza accessibili, ma sinceramente lo ritengo abbastanza inquietante!
Uno dei due dice addirittura di aver avuto il mio nominativo dal South Africa Information Exchange... vabbeh, scusate se l'ho fatta un po' lunga, vorrei solo sapere se episodi simili sono capitati anche a voi e come vi siete comportati. Sarà il caso di farlo presente a qualche ente che si occupa della sicurezza degli utenti internet o cosa?
Beh, grazie a tutti per la disponibilità.
Ciao,
Aisha/Lucia
Collapse


 
C Greene
C Greene  Identity Verified
Local time: 12:30
English to French
Check this... Jul 11, 2003

Ciao Aisha/Lucia,

Have a look at the following thread and hope you enjoy

Chris

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&post=25752#25752


 
giogi
giogi
Local time: 11:30
Niente paura! Jul 11, 2003

Ne ho ricevute a bizzeffe e tutte provenienti da diversi paesi.
Ignorale!


 
Alisha
Alisha
Local time: 12:30
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie mille Ambrosia! Jul 11, 2003

Ciao Ambrosia,
grazie mille per il link. Sai, avevo proprio bisogno del tipo di informazioni elencate in quel post! Grazie ancora.
Ciao,
Lucia


 
Francesco Barbuto
Francesco Barbuto  Identity Verified
Local time: 12:30
English to Italian
+ ...
OFF TOPIC Impossibile su Italian Jul 11, 2003

Alisha wrote:

Ciao a tutti.
Scusate per l'intrusione...so che probabilmente questo post risulterà off topic...


Ciao,
Aisha/Lucia



Aisha,

Non credo che vi possano essere thread OFF TOPIC in questo Forum...

Infatti:
Quando si dice bizzarro!!!




Cheers,

FFB



[Edited at 2003-07-11 20:41]


 
Alisha
Alisha
Local time: 12:30
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie a tutti! Jul 12, 2003

Ciao Giovanna, grazie per la rassicurazione: sai, non avendo mai ricevuto e-mail di questo tipo mi ero un po' preoccupata per la mia privacy, ma a quanto pare sono abbastanza trascurabili!

Ciao Francesco,
a quanto pare invece di off topic ce ne possono essere anche in questo forum...i miracoli della "scienza", a volte!!!

Ciao, grazie a tutti e buon fine settimana!
Lucy


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Devo preoccuparmi per la mia privacy online?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »