Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Ezequiel Schmoller
15 years in films and series subtitling

Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Local time: 13:18 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcription, Subtitling, Translation
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingMedia / Multimedia
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order
Translation education Bachelor's degree - St. Andrew's Scots School
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
Bio
I have been working in the translation and subtitling business for more than 20 years. I have worked as a translator, timer, coordinator and proofreader in several companies, such as Deluxe (www.bydeluxe.com), qubit.tv (https://www.qubit.tv/), Anima Mundi (https://www.animamundi.tv), Abrapalabra (https://www.abrapalabra.coop.ar),
Sunset Post Productions (https://www.sunsetpostproductions.com/) and CIVISA (https://vsi-civisa.com/es/home-2/), among many others.
I have subtitled films and series for Netflix, Amazon, HBO, Disney, National Geographic, Fox, The Film Zone, FX, Hulu and the Cannes Film Festival.
I also work as a screenwriter and teacher and have worked as film critic and journalist.


Keywords: Subtitling, Subtitles, Translating, Translation, Translator, English, Spanish, Movies, Films, Series. See more.Subtitling, Subtitles, Translating, Translation, Translator, English, Spanish, Movies, Films, Series, Timer, Proofreader. See less.


Profile last updated
Jun 21, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs