Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
divieto di minusvalenza o equivalenza
Russian translation:
запрет уменьшения или уравнивания
Italian term
divieto di minusvalenza o equivalenza
Scusate ma non riesco a trovare una traduzione logica in lingua russa...
Grazie mille a tutti
3 +1 | запрет уменьшения или уравнивания | Liudmila Churikova |
2 | меньшая или равная степень тяжести преступления | DDim |
Feb 3, 2013 09:32: Liudmila Churikova Created KOG entry
Proposed translations
запрет уменьшения или уравнивания
В ч. 1 § 56 сказано, что смягчающие и отягчающие обстоятельства учитываются при назначении наказания. Однако в соответствии с § 59 эти обстоят�
occorre ritenere sempre che la circostanza aggravante ( tra cui rientra certo le recidiva ) sia da ritenersi applicata solo nei casi in cui le circostanze attenuanti siano state concesse con un giudizio di equivalenza o minusvalenza con le aggravanti
меньшая или равная степень тяжести преступления
neutral |
Timote Suladze
: Что значит "приравнивающие относительно определенной степени тяжести"? Для юриста смысловой нагрузки в этих словах ноль.
8 hrs
|
пытаюсь разъяснить понятие minusvalenza / equivalenza. Смысл юристу будет понятен, когда он прочтет всю фразу / текст
|
Something went wrong...