Dec 4, 2018 11:38
5 yrs ago
English term
\"representative Board member or interim Board member\"
English to Russian
Bus/Financial
Human Resources
Подскажите, пожалуйста, как правильно назвать должности "representative Board member" и "interim Board member" в следующем контексте:
The emergency approach for sudden or unexpected absences of members of the Board safeguards the continuity of the organization after an unforeseen event, such as death or major illness of a Board member. In such an event the Supervisory Board shall immediately appoint either the representative Board member or a new interim Board member taking into account the rules for segregation of duties.
Заранее спасибо.
The emergency approach for sudden or unexpected absences of members of the Board safeguards the continuity of the organization after an unforeseen event, such as death or major illness of a Board member. In such an event the Supervisory Board shall immediately appoint either the representative Board member or a new interim Board member taking into account the rules for segregation of duties.
Заранее спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 | уполномоченный член правления или временный член правления | erika rubinstein |
Proposed translations
1 hr
Selected
уполномоченный член правления или временный член правления
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...