Orodha ya dunia nzima ya huduma za kutafsiri ya ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Taaluma:
Tafuta msamiati (uamuzi):
Types:  Tafsiri  Ukalimani  Uwezo
Hali iliyoboreshwa ya utafutaji | Tazama yote

Angalia zote Lugha Taarifa za kazi Zimetumwa na
Ushirika wa mtoaji huduma
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Hadhi
Ya kwanza   Iliyopita 1 2 3 4 5 6 7 8 Iliyofuatia   Ya mwisho
06:38 Gerichtsunterlagen, 23 Seiten, 5356 Wörter
Translation

Wanachama pekee hadi 18:38
Blue Board outsourcer
5 Fungwa
06:35 German-Swedish proofreading of manuals, 19k words
Checking/editing

Wanachama pekee hadi 18:35
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:16 3 documents
Translation

Logged in visitor
No record
Wasiliana moja kwa moja
05:22 Document tourisme nautique 4000 mots env EN→FR
Translation

Programu tumizi: Microsoft Office Pro
Professional member
No entries
Fungwa
05:17 English to Swedish - 3900 words - Company Descriptions
Translation

Wanachama pekee
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Wasiliana moja kwa moja
04:56 Freelance Simplified Chinese to English Subtitle Translator
Translation
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Wasiliana moja kwa moja
04:26 Translation, post-editing and editing experts
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing

Programu tumizi: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Nchi: Marekani
Wanachama pekee
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
40
Quotes
04:14 Project Manager Assistant
Translation, Checking/editing, MT post-editing, Other: Project Manager's assistant
(Uwezo)

Programu tumizi: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, Microsoft Office Pro, MemSource Cloud
Nchi: Marekani
Wanachama pekee
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
03:41 5 pages, registration docs
Translation

Logged in visitor
No record
Wasiliana moja kwa moja
03:27 3000 words, finance
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9
14
Quotes
03:21 Certificate Translation - 2 Pages
Translation

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Wasiliana moja kwa moja
00:29 French>English Financial Translator Needed in Casablanca, Morrocoo
Translation

Nchi: Moroko
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Wasiliana moja kwa moja
23:13
Jun 22
Website content & ad copy, software/telecom, 1k words, urgent
Checking/editing

Logged in visitor
No record
10
Quotes
22:45
Jun 22
1 Kurasa zaidi Linguists
Other: Interpretation

Nchi: Marekani
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Wasiliana moja kwa moja
22:18
Jun 22
Daily support for French technical translation
Checking/editing
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Wasiliana moja kwa moja
21:44
Jun 22
St. Louis, Missouri, July 12 one day business conference
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.9 Wasiliana moja kwa moja
21:21
Jun 22
Review of taglines, phone assistance, health insurance
Checking/editing

Wanachama pekee
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:37
Jun 22
Dotsub | Subtitle Translators & Captioners: Bengali and Mongolian
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Wasiliana moja kwa moja
20:26
Jun 22
DPVisio
Translation

Nchi: Ufaransa
Blue Board outsourcer
4.9 Fungwa
20:06
Jun 22
EN -> DE copyediting of our homepage, 25 text strings. Other ongoing DE work.
Translation, Checking/editing, Copywriting

Non logged in visitor
No record
Quotes
19:33
Jun 22
Russian to English translators /specialize in Scientific publications
Translation, Copywriting
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
4.8 Wasiliana moja kwa moja
19:18
Jun 22
4 Kurasa zaidi Global Payments UI, 500 words, various languages
Translation

Blue Board outsourcer
4.2 Quotes
19:04
Jun 22
Compliance Module, 900 words.
Translation, Checking/editing
(Uwezo)

Professional member
5
38
Quotes
18:57
Jun 22
Birth Certificate Certification only
Checking/editing, Other: Certification

Nchi: Marekani
Professional member
No record
Past quoting deadline
18:30
Jun 22
German into Portuguese (Brazil) translators for Tourism/Airlines needed
Translation
(Uwezo)

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
Mwanachama wa kishirika
3.6 Wasiliana moja kwa moja
18:23
Jun 22
EN (UK) Native speakers wanted
Translation
(Uwezo)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Mwanachama wa kishirika
5 Wasiliana moja kwa moja
18:18
Jun 22
Translator DE-EN
Translation

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Mwanachama wa kishirika
4.4 Wasiliana moja kwa moja
18:18
Jun 22
Seeking translator for patient questionnaire for El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Nchi: Eli Salvador
Corporate member
Mwanachama wa kishirika
4.9 Wasiliana moja kwa moja
18:16
Jun 22
Seeking translator to interview/interpret for patients in El Salvador
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Nchi: Eli Salvador
Corporate member
Mwanachama wa kishirika
4.9 Wasiliana moja kwa moja
18:15
Jun 22
Translator to localization from British English to American English
Other: Localization

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Mwanachama wa kishirika
4.4 Wasiliana moja kwa moja
18:00
Jun 22
Atto di citazione
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:55
Jun 22
Turkish into English translators needed. CLINICAL TRIALS
Translation
(Uwezo)

Programu tumizi: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Wasiliana moja kwa moja
17:51
Jun 22
IT , virtualization translation
Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS, Indesign,
MemoQ
Wanachama pekee
Logged in visitor
No record
Wasiliana moja kwa moja
17:20
Jun 22
Legal contract 1875 words proofreading + more to come
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fungwa
17:10
Jun 22
550 words vaccination records Macedonian to English
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Wasiliana moja kwa moja
17:09
Jun 22
English to French translators required for ongoing projects
Translation
(Uwezo)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Wasiliana moja kwa moja
17:08
Jun 22
Projeto de TI (mais de um 700K)
Translation
(Uwezo)

Programu tumizi: SDL TRADOS
Professional member
No entries
Past quoting deadline
17:00
Jun 22
URGENT! Translation of Legal Document, approx 950 Words.
Translation

Nchi: Uhispania
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:59
Jun 22
28k words about social protection in Angola PT>EN
Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:58
Jun 22
Tradction FR>DE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Past quoting deadline
16:48
Jun 22
EN-DE translation "Employment of foreigners in the EU"
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
16:47
Jun 22
Besoin d'un interprète le 3 juillet 2017 à Paris pour Cabinet d'avocat
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Wasiliana moja kwa moja
16:35
Jun 22
Traduttori IT>FR
Translation
(Uwezo)

Programu tumizi: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Wasiliana moja kwa moja
16:28
Jun 22
Safety Data Sheet in PDF format with 2503 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 Wasiliana moja kwa moja
16:22
Jun 22
Long-term freelance Korean proofreaders, specialized in Fashion, 100k words
Translation

Programu tumizi: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Quotes
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Wasiliana moja kwa moja
15:45
Jun 22
Thai Voiceover Directors based in Bangkok
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Wasiliana moja kwa moja
15:44
Jun 22
English (NZ) Voiceover Directors based in New Zeland (Auckland)
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Wasiliana moja kwa moja
15:36
Jun 22
Various documents, 2,500 words approx
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:33
Jun 22
ES<FI engineering
Translation
(Uwezo)

Programu tumizi: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Mwanachama wa kishirika
4.7 Wasiliana moja kwa moja
Ya kwanza   Iliyopita 1 2 3 4 5 6 7 8 Iliyofuatia   Ya mwisho


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.