Glossary entry

Russian term or phrase:

Тираж

English translation:

print run

Added to glossary by Leah Aharoni
Feb 9, 2005 09:26
19 yrs ago
4 viewers *
Russian term

Тираж

Russian to English Tech/Engineering Printing & Publishing
Тираж напечатан и готов к отправке заказчику.

What's the right term in this context?

Proposed translations

+2
3 mins
Russian term (edited): �����
Selected

print run

The run is printed and...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-02-09 09:33:03 GMT)
--------------------------------------------------

Also: printing run

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-02-09 09:43:54 GMT)
--------------------------------------------------

You may probably say: \"The print run is finished and ready to be shipped to the client/customer\".
Peer comment(s):

agree David Knowles : the word tirage does exist in English (and French), but it's not common.
2 mins
I suppose so
agree Jack Doughty
12 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. I can always depend on you to supply great ideas."
1 min
Russian term (edited): �����

edition

.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-02-09 09:28:42 GMT)
--------------------------------------------------

As well as \'tirage\'.
Something went wrong...
6 mins
Russian term (edited): �����

copies

I would translate the whole phrase as something like this:

The copies have been printed and readied to be sent to the customer.
Something went wrong...
36 mins

current circulation

Good luck, Leah Aharoni!
22,300 for "current circulation".
3,450 for printed "current circulation"
(google)
http://www.google.ru/search?as_q=&num=10&hl=en&btnG=Google S...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search