Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
institutional use
Serbian translation:
institucionalna upotreba
Added to glossary by
Goran & Snežana Erdei
Oct 26, 2008 15:54
15 yrs ago
1 viewer *
English term
institutional use
English to Serbian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Reč je o uputstvu za upotrebu vrste premaza koja štiti elektronske instalacije od vlage.
Rečenica glasi: For Industrial and Institutional use only.
Rečenica glasi: For Industrial and Institutional use only.
Proposed translations
(Serbian)
5 +1 | institucionalna upotreba | Tamara Sinobad |
3 +2 | upotreba u institucijama | Goran Tasic |
4 +1 | upotreba u javnim ustanovama | Dragan Novakovic |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
institucionalna upotreba
samo još jedno od rešenja...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala vam na pomoći. Najviše nam je pomogao link koji ste naveli."
+2
16 mins
upotreba u institucijama
Upotreba samo u industriji i institucijama. Valjda žele da kaže time da nije preporučena upotreba u malim domaćinstvima.
+1
1 hr
upotreba u javnim ustanovama
Možda ovako
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-26 20:04:20 GMT)
--------------------------------------------------
Vredi razmisliti i o kombinaciji "upotreba u javnim objektima" jer su (javne) ustanove smeštene u njima. Možda je to konačan smisao i "prepev" ovoga pitanja iako za "javni objekat" postoje drukčiji prevodi.
"Javni objekti. U javne zgrade spadaju državne zgrade, fakulteti, škole, sportski objekti, bolnice, knjižnice, muzeji, kazališta i sl. ..."
http://www.energetska-efikasnost.undp.hr/show.jsp?page=60051
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-26 20:04:20 GMT)
--------------------------------------------------
Vredi razmisliti i o kombinaciji "upotreba u javnim objektima" jer su (javne) ustanove smeštene u njima. Možda je to konačan smisao i "prepev" ovoga pitanja iako za "javni objekat" postoje drukčiji prevodi.
"Javni objekti. U javne zgrade spadaju državne zgrade, fakulteti, škole, sportski objekti, bolnice, knjižnice, muzeji, kazališta i sl. ..."
http://www.energetska-efikasnost.undp.hr/show.jsp?page=60051
Peer comment(s):
agree |
V&M Stanković
: da, pošto se radi o materijalu (premazu), ovo bi moglo da ima smisla u srpskom jeziku
1 hr
|
hvala
|
Something went wrong...