This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Slovak to English (Matej Bel University) English to Slovak (Matej Bel University)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am a native speaker of Slovak language.
I lived and worked in Oxford,
United Kingdom for 4 years.
I have a degree in Translation and
Interpreting (Slovak Language and Literature – English Language and Culture).
Translation – During the 13 years that I have worked as
a translator I have worked in many different fields of study. I worked for Slovakia’s leading provider of digital education
content ensuring the linguistic quality of interactive learning materials for
primary and secondary schools. I work mainly in
the areas of medical, education/pedagogy, web localization, science, law, sports and engineering. However, I am willing to consider all kinds of
text for translation, subtitling or editing.
Interpreting – During the last decade I have gained a considerable
amount of experience working as a freelance interpreter in Slovakia and
other European countries. In 2018 I became an occasional ice-hockey
post-game press conference interpreter for coaches and journalists. I have been working as a freelance over-the-phone interpreter (OPI) for the last three years.