This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Architecture
Cinema, Film, TV, Drama
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
General / Conversation / Greetings / Letters
Computers: Software
Medical: Health Care
Also works in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Sports / Fitness / Recreation
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Spanish: Licenciada en Lengua y Literatura Inglesas General field: Art/Literary Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - English Inglés
Francés
Portugués
Translation - Spanish Español
Español
Español
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Fac. Lenguas Extranjeras, U. de La Habana
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Nov 2010.
English to Spanish (Fac. Lenguas Extranjeras U. de La Habana) French to Spanish (Fac. Lenguas Extranjeras, La Habana) Spanish to English (Fac. Lenguas Extranjeras, U. de La Habana) English to Spanish (Spain: UCM) English to Spanish (University of Havana)
Spanish to English (Universidad Complutense de Madrid)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Over 15 years of experience, I prioritize accuracy and pay great attention to cultural gaps relevant for content and context misinterpratation.
Majored in Havana University in English language and literature, I recently obtained a Master's Degree on American Studies at Complutense University of Madrid, Spain.
Highly committed and adapted to new technologies!!!