Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
aconfesional
Portuguese translation:
aconfessional
Added to glossary by
Ines Matos
Jun 20, 2012 16:59
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
aconfesional
Spanish to Portuguese
Social Sciences
Other
VER CONTEXTO
Olá a todos,
Em PT
Existe alguma diferença entre "laico" e "aconfessional", por exemplo, dizer que uma associação ou o Estado é laico é o mesmo que dizer é aconfessional?
Muito obrigada a todos.
Um abraço
Em PT
Existe alguma diferença entre "laico" e "aconfessional", por exemplo, dizer que uma associação ou o Estado é laico é o mesmo que dizer é aconfessional?
Muito obrigada a todos.
Um abraço
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | aconfessional | Ines Matos |
5 | laico/sem confissão, sem religão | Maribel Rodríguez Pacheco |
4 | não confessional | ghostwriter-BR |
Change log
Feb 21, 2013 06:20: Ines Matos Created KOG entry
Feb 21, 2013 06:21: Ines Matos changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1043432">Ines Matos's</a> old entry - "aconfesional"" to ""aconfessional""
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
aconfessional
-¿Qué diferencia hay entre aconfesionalidad y laicismo, y qué valoración merecen una y otro? ¿Cómo se asegura mejor la libertad religiosa?
-La aconfesionalidad, como su propio nombre indica, implica que el Estado no asume como propia ninguna confesión religiosa, lo cual no quiere decir que sea hostil a la religión. En ese sentido, la aconfesionalidad del Estado merece una valoración positiva, como forma más correcta de establecer las relaciones entre la Iglesia y el Estado. Es la que consagra nuestra Constitución.
El laicismo, en cambio, entraña una actitud del Estado que pretende prescindir de las religiones: considera que, en el ámbito de lo público, la religión debe quedar excluida. Por ejemplo, las medidas contra la exhibición pública de símbolos religiosos (en la escuela, hospitales, etc.) entrañan una posición laicista.
El Estado aconfesional garantiza mejor la libertad religiosa, pues entraña simplemente una cierta neutralidad del Estado hacia las distintas confesiones; pero no la asunción de una concepción del mundo y de la vida `arreligiosa', que es lo que parece sugerir la idea del Estado laicista.
-Cuando algunos Estados proclaman su carácter "laico" ¿están manifestando aconfesionalidad o laicismo?
-Probablemente habría que examinar caso por caso. Pero con carácter general, me da la sensación de que, cuando se habla de Estado "laico", se están refiriendo al laicismo y no a la pura aconfesionalidad: De hecho, en los debates -al menos en España-, muchas veces se confunde y se piensa que la Constitución establece un modelo laicista
-La aconfesionalidad, como su propio nombre indica, implica que el Estado no asume como propia ninguna confesión religiosa, lo cual no quiere decir que sea hostil a la religión. En ese sentido, la aconfesionalidad del Estado merece una valoración positiva, como forma más correcta de establecer las relaciones entre la Iglesia y el Estado. Es la que consagra nuestra Constitución.
El laicismo, en cambio, entraña una actitud del Estado que pretende prescindir de las religiones: considera que, en el ámbito de lo público, la religión debe quedar excluida. Por ejemplo, las medidas contra la exhibición pública de símbolos religiosos (en la escuela, hospitales, etc.) entrañan una posición laicista.
El Estado aconfesional garantiza mejor la libertad religiosa, pues entraña simplemente una cierta neutralidad del Estado hacia las distintas confesiones; pero no la asunción de una concepción del mundo y de la vida `arreligiosa', que es lo que parece sugerir la idea del Estado laicista.
-Cuando algunos Estados proclaman su carácter "laico" ¿están manifestando aconfesionalidad o laicismo?
-Probablemente habría que examinar caso por caso. Pero con carácter general, me da la sensación de que, cuando se habla de Estado "laico", se están refiriendo al laicismo y no a la pura aconfesionalidad: De hecho, en los debates -al menos en España-, muchas veces se confunde y se piensa que la Constitución establece un modelo laicista
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
4 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
|
disagree |
Maribel Rodríguez Pacheco
: a palavra aconfessional em português não existe.
24 mins
|
Maribel, também tive essa dúvida, mas encontrei em vários textos. Veja este enlace: http://bemfalar.com/significado/aconfessional.html
|
|
agree |
rir
: outra referencia....http://www.agencia.ecclesia.pt/cgi-bin/noticia.pl?id=76277
59 mins
|
Obrigada!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada."
54 mins
laico/sem confissão, sem religão
A palavra "Aconfessional" nâo existe em português. Seria "sem confissão, sem religão, etc". Essas duas palavras em espanhol significam o mesmo, mas em portugês tem que encontrar um sinônimo.
aconfesional.
1. adj. Que no pertenece o está adscrito a ninguna confesión religiosa. Estado, partido aconfesional
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Confessional -
adjetivo de dois gêneros
1 relativo a ou próprio de confissão
Exs.: jovem padre, sem prática c.
sigilo c.
2 que se assemelha a uma confissão
Exs.: desabafo c.
escreveu um romance c.
3 relativo a ou próprio de crença religiosa
Ex.: opção c.
4 relativo a confessionalismo
n substantivo de dois gêneros
5 pessoa que professa certa fé ou segue certo partido religioso
Ex.: tal procedimento é característico dos c.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-06-20 18:01:17 GMT)
--------------------------------------------------
Acabei de ver o enlace e efetivamente está ai. Acontece que procurei em vários dicionários Houassis, Aurelio , Aulete e não encontrei nada.
aconfesional.
1. adj. Que no pertenece o está adscrito a ninguna confesión religiosa. Estado, partido aconfesional
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Confessional -
adjetivo de dois gêneros
1 relativo a ou próprio de confissão
Exs.: jovem padre, sem prática c.
sigilo c.
2 que se assemelha a uma confissão
Exs.: desabafo c.
escreveu um romance c.
3 relativo a ou próprio de crença religiosa
Ex.: opção c.
4 relativo a confessionalismo
n substantivo de dois gêneros
5 pessoa que professa certa fé ou segue certo partido religioso
Ex.: tal procedimento é característico dos c.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2012-06-20 18:01:17 GMT)
--------------------------------------------------
Acabei de ver o enlace e efetivamente está ai. Acontece que procurei em vários dicionários Houassis, Aurelio , Aulete e não encontrei nada.
1 hr
não confessional
Liberdade Religiosa - Laicidade do Estado ... - Carta Forense
www.cartaforense.com.br/Materia.aspx?id=3852
1 abr. 2009 – 119-A, de 07.01.1890), existe separação entre Estado e Igreja, sendo o Brasil um país leigo, laico ou não confessional, não existindo, portanto, ...
www.cartaforense.com.br/Materia.aspx?id=3852
1 abr. 2009 – 119-A, de 07.01.1890), existe separação entre Estado e Igreja, sendo o Brasil um país leigo, laico ou não confessional, não existindo, portanto, ...
Discussion
aqui tem um enlace útil: http://bemfalar.com/significado/aconfessional.html
Eu sempre utilizei "laico/a", mas parti do mesmo princípio para "apolítico/a"que existe nos dicionários portugueses. Embora não tenha encontrado a palavra "aconfessional" nos mesmos, encontrei-a em vários sites portugueses como este: http://www.ligaamigoschgaia.org/pages.aspx?pg=estatutos
E pensei que talvez fosse uma nova significação, distinta da de "laico".
um abraço a todos.
http://es.wikipedia.org/wiki/Laico