Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
se ha consagrado (hier)
German translation:
in deren Dienst er sich voll und ganz gestellt hat.
Added to glossary by
Ines R.
Apr 26, 2009 08:52
15 yrs ago
Spanish term
se ha consagrado (hier)
Spanish to German
Social Sciences
Philosophy
Rechtsphilosophie+Feuerbach
Kontext: Rechtsphilosophie+Feuerbach
Para Feuerbach, la desobediencia judicial constituye una obligación sagrada, a partir del momento en que la obediencia sea una infidelidad contra la justicia, a cuyo único servicio *se ha consagrado.*
Para Feuerbach, la desobediencia judicial constituye una obligación sagrada, a partir del momento en que la obediencia sea una infidelidad contra la justicia, a cuyo único servicio *se ha consagrado.*
Proposed translations
(German)
4 | in deren Dienst er sich voll und ganz gestellt hat. | AnneMarieG |
3 | ...er verfochten hat | Susanne Schiewe |
3 | der er sich verpflichtet hat | Susanne Stöckl |
Proposed translations
1 hr
Selected
in deren Dienst er sich voll und ganz gestellt hat.
oder 'der er sich voll und ganz verschrieben hat', nämlich der Gerechtigkeit.
ein Vorschlag -)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-26 10:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
es sei denn, sie wollen ähnlich wie im Original 'sagrado' und 'consagrado' verwenden. Mir fällt dazu nur: 'heilige Pflicht' einerseits und 'der er sich mit Leib und Seele verschrieb' anderseits ein. Man könnte vielleicht auch etwas verschnörkelt sagen: 'der er sich gewissermassen ganz geweiht hatte' - mir persönlich gefällt letztere Variante nicht; kommt auf den Stil auf Deutsch an.
Viel Spass jedenfalls!
ein Vorschlag -)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-26 10:52:19 GMT)
--------------------------------------------------
es sei denn, sie wollen ähnlich wie im Original 'sagrado' und 'consagrado' verwenden. Mir fällt dazu nur: 'heilige Pflicht' einerseits und 'der er sich mit Leib und Seele verschrieb' anderseits ein. Man könnte vielleicht auch etwas verschnörkelt sagen: 'der er sich gewissermassen ganz geweiht hatte' - mir persönlich gefällt letztere Variante nicht; kommt auf den Stil auf Deutsch an.
Viel Spass jedenfalls!
Note from asker:
danke amg !! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke an amg"
14 mins
...er verfochten hat
.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-04-26 09:07:39 GMT)
--------------------------------------------------
oder: ...sich verschrieben hat
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-04-26 09:12:18 GMT)
--------------------------------------------------
bei den obigen Lösungen müsste "servicio" dann eher als "Gedanken" übersetzte werden.
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2009-04-26 09:07:39 GMT)
--------------------------------------------------
oder: ...sich verschrieben hat
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-04-26 09:12:18 GMT)
--------------------------------------------------
bei den obigen Lösungen müsste "servicio" dann eher als "Gedanken" übersetzte werden.
Note from asker:
danke Susanne |
2 hrs
der er sich verpflichtet hat
So würde ich es versuchen.
Note from asker:
danke Susanne |
Something went wrong...