Glossary entry

Spanish term or phrase:

***Satzverständnis***

German translation:

\"Die Herrn Y mit diesem Eintrag X erteilte Vollmacht wurde mit Eintrag Z entzogen.\"

Added to glossary by Kristin Lohmann
Nov 22, 2010 16:08
13 yrs ago
Spanish term

***Satzverständnis***

Spanish to German Other Law (general) Spanisches Handelsregister
Revocado el poder de la adjunta inscripción X, otorgado a favor de Don Y, por la inscripción Z.
(Randeintrag in einem spanischen Handelsregister)

Meines Erachtens doppeldeutig:
A: Die Vollmacht, die laut Eintragung X Herrn Y erteilt worden war, wird diesem nun entzogen; dies wird vermerkt in Eintragung Z.
B: Die Vollmacht, die laut Eintragung X (irgend jemandem) erteilt worden war, wird diesem nun entzogen und stattdessen Herrn Y erteilt; dies wird vermerkt in Eintragung Z.

A und B sind m. E. beides Interpretationsmöglichketen. Wer kann mir Klarheit verschaffen?? Vielen Dank vorab

Discussion

Roland Nienerza Nov 22, 2010:
Die zweite Deutungsvermutung ist unplausibel. Dazu hätte es heissen müssen -

"Revocado el poder de la adjunta inscripción X y otorgado a favor de Don Y por la inscripción Z."

Diese Vermutung ist einfach syntaktisch nicht zu belegen.
Ruth Wöhlk Nov 22, 2010:
eigentlich heißt es ja ...durch die Eintragung Z entzogen, aber deine Lösung ist wohl ok.

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

"Die Herrn Y mit diesem Eintrag X erteilte Vollmacht wurde mit Eintrag Z entzogen."


-
Peer comment(s):

agree Alfred Satter
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
+4
34 mins

Möglichkeit A

Hallo, Kristin,
Ich würde mal Möglichkeit A sagen. Es fehlt mir noch ein bißchen Kontext, aber mir scheint als Muttersprachlerin, dass otorgado a favor de Don Y eine Erklärung von inscripción X ist, vielleicht weil es zwischen Kommas steht...
Peer comment(s):

agree Miguel Martin : estoy de acuerdo contigo
9 mins
Gracias.
agree Thayenga
24 mins
Gracias.
agree Margret Izquierdo
7 hrs
Gracias.
agree Alfred Satter
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search