Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
*en ellos instar, seguir y terminar, corno actor*
German translation:
bei Ihnen (den genannten Gerichten) alle Arten von ... einzuleiten, zu betreiben und zu beenden
Added to glossary by
Susanne Stöckl
Aug 7, 2008 14:05
15 yrs ago
14 viewers *
Spanish term
*en ellos instar, seguir y terminar, corno actor*
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Es geht um die Ernennun einer steuerlichen Vertretung in einer handlungsvollmacht, genauer um die allgemienen Befugnisse bei Rechtsstreitigkeiten. ich hänge bei *en ellos instar, seguir y terminar, corno actor*. Besonders "corno actor" macht mir Kopfzerbrechen.
1.- Facultades generales para pleitos: realizar válidamente todos los actos procesales comprendidos de ordinario en la tramitación de los pleitos o actuaciones en que su/s representado/s figuren como parte en cualquiera de las situaciones procesa1es.
Todo ello ante los Juzgados, Audiencias y demás Tribunales, ordinarios o especiales, de cualquier grado o jurisdicción, y ante cualquier otra autoridad, Magistratura, Fiscalía, Organizaciones Sindicales y/o Patronales, Delegación, Junta, Jurado, Tribunal de Defensa de la Competencia o de cuentas del Estado, Autoridad o Tribunal Eclesiásticos, Tribunal Constitucional, Tribunal de Justicia y Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas, Agencia de Protección de Datos, Centro, Notaría, Registro Público, Administración de Hacienda o Agencia Tributaria, oficina o funcionario del Estado, Administración Central, Comunidad Autónoma, Provincia, Municipio o cualesquiera otras entidades locales, organismos autónomas y demás entes públicos, incluso internacionales, en particular de la Unión Europea, y demás Entidades creadas o por crear, en cualesquiera de sus ramas, dependencias y servicios, *en ellos instar, seguir y terminar, corno actor*, demandado, tercero, coadyudante, requirente o en cualquier otro concepto, toda clase de expedientes, juicios y procedimientos civiles, criminales, administrativos, económico- administrativos, de trabajo, gubernativos, notariales, hipotecarios, de Hacienda, de jurisdicción voluntaria y de cualquier otra clase.-
1.- Facultades generales para pleitos: realizar válidamente todos los actos procesales comprendidos de ordinario en la tramitación de los pleitos o actuaciones en que su/s representado/s figuren como parte en cualquiera de las situaciones procesa1es.
Todo ello ante los Juzgados, Audiencias y demás Tribunales, ordinarios o especiales, de cualquier grado o jurisdicción, y ante cualquier otra autoridad, Magistratura, Fiscalía, Organizaciones Sindicales y/o Patronales, Delegación, Junta, Jurado, Tribunal de Defensa de la Competencia o de cuentas del Estado, Autoridad o Tribunal Eclesiásticos, Tribunal Constitucional, Tribunal de Justicia y Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas, Agencia de Protección de Datos, Centro, Notaría, Registro Público, Administración de Hacienda o Agencia Tributaria, oficina o funcionario del Estado, Administración Central, Comunidad Autónoma, Provincia, Municipio o cualesquiera otras entidades locales, organismos autónomas y demás entes públicos, incluso internacionales, en particular de la Unión Europea, y demás Entidades creadas o por crear, en cualesquiera de sus ramas, dependencias y servicios, *en ellos instar, seguir y terminar, corno actor*, demandado, tercero, coadyudante, requirente o en cualquier otro concepto, toda clase de expedientes, juicios y procedimientos civiles, criminales, administrativos, económico- administrativos, de trabajo, gubernativos, notariales, hipotecarios, de Hacienda, de jurisdicción voluntaria y de cualquier otra clase.-
Proposed translations
(German)
4 +3 | bei Ihnen (den genannten Gerichten) alle Arten von ... einzuleiten, zu betreiben und zu beenden | Karlo Heppner |
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
bei Ihnen (den genannten Gerichten) alle Arten von ... einzuleiten, zu betreiben und zu beenden
becher:
instar un expediente ein Verfahren n einleiten
instar la quiebra Konkurs m beantragen, Konkursantrag m stellen
seguir autos ein Verfahren n betreiben, einen Vorgang m bearbeiten
--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2008-08-07 14:33:17 GMT)
--------------------------------------------------
sorry , als Kläger (actor)
instar un expediente ein Verfahren n einleiten
instar la quiebra Konkurs m beantragen, Konkursantrag m stellen
seguir autos ein Verfahren n betreiben, einen Vorgang m bearbeiten
--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2008-08-07 14:33:17 GMT)
--------------------------------------------------
sorry , als Kläger (actor)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion