Glossary entry

Spanish term or phrase:

Aplacados interiores/Revestimientos de gran formato

German translation:

großformatige Wand- und Bodenbeläge für Innenräume und Verkleidungen

Added to glossary by María Bernabeu Blanes
Feb 26, 2009 13:29
15 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Aplacados interiores/Revestimientos de gran formato

Spanish to German Tech/Engineering Architecture Baños
Hola a todos,

Me aparecen estos términos en un catálogo de baños. Alguien sabe la denominación exacta de estos términos en este contexto?

Muchas gracias de antemano

Proposed translations

7 hrs
Selected

großformatige Wand- und Bodenbeläge für Innenräume und Verkleidungen

Vgl. google-Bildersuche
Bei den aplacados handelt es sich um Plattenbeläge, bei den revestimentos um komplette Verkleidungen, vornehmlich sind bilder von Holzverkleidungen zu finden.

Quelle für revestimientos auch: Ernst, WB der industriellen Technik.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Andreas!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search