Glossary entry

Spanish term or phrase:

burillo matalón

Dutch translation:

zielige ezel

Added to glossary by Nina D
Jun 6, 2004 09:21
19 yrs ago
Spanish term

burillo matalón

Spanish to Dutch Art/Literary Mechanics / Mech Engineering
gebruiksvoorwerp in een geimproviseerd slachthuis (excuses voor deze lugubere vraag)

Proposed translations

1 hr
Spanish term (edited): burillo matal�n
Selected

zielige ezel (voor burrillo matalón)

Nienke, weet je zeker dat het een gebruiksvoorwerp is?

María Moliner geeft:

burrillo (dim. de «burro»; inf.) m. *Añalejo (calendario de los eclesiásticos).


matalón, -a (de «matar») adj. y n. Se aplica a las *caballerías flacas y endebles, que, generalmente, tienen *mataduras.

en
matadura (de «matar»)
1 f. Llaga o *sentadura producida a una caballería por el roce del aparejo. ¤ *Cicatriz de ella. Ô Nafra, tocadura. Þ Amatarse, nafrar. Ó Caroñoso, chalate, mancarrón, matalón, matalote, matungo, ruco.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankjewel! Het gaat inderdaan niet om een gebruiksvoorwerp (schaam)maar om een metafoor, om de sfeer van een slachtplek weer te geven."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search