Glossary entry

Spanish term or phrase:

dias de sanidad PPPM y P Básico

Dutch translation:

Verzuimdagen voor tijdelijk letsel, Matig specifiek persoonlijk letsel en licht persoonlijk letsel

Added to glossary by Peter Altenburg
May 30, 2018 13:07
5 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

dias de sanidad PPPM y P Básico

Spanish to Dutch Law/Patents Insurance dias de sanidad PPPM y P Básico
Para mí la oferta de 119 días de sanidad (27 de PPPM y 92 de P Básico y 1 punto de secuelas, y sin haber visitado a la lesionada me parece correcta para las valoración que normalmente se realiza en España.

Proposed translations

1 hr
Selected

Verzuimdagen voor tijdelijk letsel, Matig specifiek persoonlijk letsel en licht persoonlijk letsel

Dit is wel heel weinig informatie, en de problematiek is volgens mij redelijk complex (schadevergoedingen bij verkeersongelukken).
Sinds 2016 is er een nieuwe prijstabel (baremo) van kracht, zie link.

De terminologie in het Spaans is mij wel duidelijk, de exacte vertaling is nog niet zo gemakkelijk te geven.

In de link staat uitgelegd:

"En baremo aplicable desde 2016 distingue, según las consecuencias del accidente, entre lesiones de muerte, secuelas (las lesiones que permanecen una vez finalizado el proceso de curación) y "lesiones temporales" o lo que anteriormente conocíamos como "periodo o días de sanidad". En las teres categorías introduce el concepto del "perjuicio personal básico" y "perjuicio personal particular"." (citaat, met taalfouten).

En verderop staat de indeling:

"En la reparación del perjuicio personal, la nueva regulación distingue y cuantifica en su Tabla 3 de los anexos, dos categorías: perjuicio personal básico y perjuicio personal particular, dividiendo, a su vez, éste último en otras tres clases: moderado, grave y muy grave."

"De este modo, se debe entender como el PERJUICIO PERSONAL BÁSICO, el asimilado a la baja médica (no así con la baja laboral, pues se puede estar recibiendo un tratamiento médico o sesiones de rehabilitación debido a una lesión pero que ésta no sea invalidante para realizar el trabajo habitual) y hasta la curación de las lesiones o su estabilización como secuelas, que también incluye los perjuicios morales. Es lo que la Fiscalía ha equiparado con el concepto de "día no impeditivo" de la regulación anterior y la valoración económica es de 30 euros diarios."

"Respecto de PERJUICIO PERSONAL PARTICULAR, es en el que se considera que ha existido una pérdida temporal de calidad de vida, que incluye la indemnización por perjuicio básico, se regula en los arts. 51 a 54 a los que hay que atenerse como marco general y según el art. 138 se divide en tres categorías:"

"Moderado: el lesionado pierde temporalmente la posibilidad de llevar a cabo una parte relevante de sus actividades específicas de desarrollo personal. Se indemniza con 52 euros diarios."
Días de sanidad' staat volgens deze uitleg voor ziekteverzuim voor tijdelijk letsel.

PPPM = perjuicio personal particular moderado
P básico = perjuicio personal básico
Note from asker:
Bedankt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search