Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
КТК = Каспийский трубопроводный консорциум
English translation:
CPC = Caspian Pipeline Consortium
Added to glossary by
Natalie
Oct 14, 2005 10:17
18 yrs ago
Russian term
Терминал КТК
Russian to English
Bus/Financial
Geography
shipping company
Shown in a pie chart along with various ports (Murmansk, Tallinn, St. Petersburg etc.) The only remotely possible expansion I have found is Калининградский тарный комбинат, but I am not convinced by this. Could one of the Ks be контейнер?
Proposed translations
(English)
3 +3 | Каспийский трубопроводный консорциум | Jura Gorohovsky |
3 +1 | CPC Terminal | Adam H |
4 | Каспийский трубопроводный консорциум | Tsogt Gombosuren |
3 | Terminal KTK | Nicola (Mr.) Nobili |
Proposed translations
+3
6 mins
Russian term (edited):
�������� ���
Selected
Каспийский трубопроводный консорциум
Возможно, так.
Посмотрите контекст:
http://www.bpi.ru/articles/595.html
http://66.249.93.104/search?q=cache:-sVeoOFvIYIJ:www.icss.ac...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-10-14 10:28:04 GMT)
--------------------------------------------------
Да, конечно:
"Наименование объекта: Морской терминал КТК-Р, площадки под сооружения резервуарного парка емкостью 400 000 м3 (4 резервуара по 100 000 м3) (в рамках проекта «Система трубопроводного транспорта нефти КТК-Р»)
Заказчик: Каспийский трубопроводный консорциум «КТК-Р»
Генеральный подрядчик: ООО «Старстрой» "
(http://www.lsmgroup.ru/{D856A72F-3AE0-4753-9DEE-ECC2B0F5213A...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-10-14 10:49:46 GMT)
--------------------------------------------------
"18 июля 2005 г. – Москва – На Морском терминале Каспийского трубопроводного консорциума (КТК) близ Новороссийска в субботу, 16 июля, завершена загрузка нефтью 600-го танкера. Им стал танкер «Алан Великий», зафрахтованный ТОО «Тенгизшевройл»."
(http://www.cpc.ru/desktopdefault.aspx?alias=press&lang=ru&ta...
Посмотрите контекст:
http://www.bpi.ru/articles/595.html
http://66.249.93.104/search?q=cache:-sVeoOFvIYIJ:www.icss.ac...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-10-14 10:28:04 GMT)
--------------------------------------------------
Да, конечно:
"Наименование объекта: Морской терминал КТК-Р, площадки под сооружения резервуарного парка емкостью 400 000 м3 (4 резервуара по 100 000 м3) (в рамках проекта «Система трубопроводного транспорта нефти КТК-Р»)
Заказчик: Каспийский трубопроводный консорциум «КТК-Р»
Генеральный подрядчик: ООО «Старстрой» "
(http://www.lsmgroup.ru/{D856A72F-3AE0-4753-9DEE-ECC2B0F5213A...
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-10-14 10:49:46 GMT)
--------------------------------------------------
"18 июля 2005 г. – Москва – На Морском терминале Каспийского трубопроводного консорциума (КТК) близ Новороссийска в субботу, 16 июля, завершена загрузка нефтью 600-го танкера. Им стал танкер «Алан Великий», зафрахтованный ТОО «Тенгизшевройл»."
(http://www.cpc.ru/desktopdefault.aspx?alias=press&lang=ru&ta...
Peer comment(s):
agree |
Vladimir Spiridonov
: Терминал КТК
14 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Adam H
31 mins
|
Thanks, Adam!
|
|
agree |
Larissa Dinsley
3 hrs
|
Спасибо, Лариса!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tanks to you and all the others for your help."
5 mins
Russian term (edited):
�������� ���
Terminal KTK
I know that all international airports (and ports, in all likelihood) are identified by means of a three-letter code (e.g. My home town, Bologna, Italy, is BLQ). I believe this could be a code of this kind, therefore I would not translate it.
Peer comment(s):
neutral |
Laurentiu Chiriac
: in http://www.nationsonline.org/oneworld/airport_code.htm there is no KTK. (Bologna is BLQ, that's right!)
18 mins
|
+1
14 mins
Russian term (edited):
�������� ���
CPC Terminal
Hi Jack, research on sokr.ru and Rambler brings up this as a possible answer: KTK (Каспийский трубопроводный консорциум)= CPC (Caspian Pipeline Consortium)
5 mins
Russian term (edited):
�������� ���
Каспийский трубопроводный консорциум
IMO
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-14 10:25:09 GMT)
--------------------------------------------------
Caspian Pipeline Consortium
www.cpc.ru
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-10-14 10:51:38 GMT)
--------------------------------------------------
MOSCOW, Feb. 18, 2002 -- ChevronTexaco Corp. and OAO Sovcomflot have announced that the Caspian Pipeline Consortium (CPC) loaded the first oil tanker of OAO Sovcomflot at the Marine Terminal in Yuzhnaya Ozereyevka near Novorossiysk.
Commenting on the first shipment of CPC crude using Sovcomflot vessels, Dmitri Skarga, general director of Sovcomflot said, "Developing cooperation with the largest crude and products exporters operating through Russian ports is one of the biggest strategic tasks facing Sovcomflot." Skarga also noted, "Sovcomflot intends to fulfill that task by maintaining high standards of transportation services and environmental safety of the shipments."
http://www.chevron.com/news/press/2002/2002-02-20.asp
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-10-14 10:25:09 GMT)
--------------------------------------------------
Caspian Pipeline Consortium
www.cpc.ru
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-10-14 10:51:38 GMT)
--------------------------------------------------
MOSCOW, Feb. 18, 2002 -- ChevronTexaco Corp. and OAO Sovcomflot have announced that the Caspian Pipeline Consortium (CPC) loaded the first oil tanker of OAO Sovcomflot at the Marine Terminal in Yuzhnaya Ozereyevka near Novorossiysk.
Commenting on the first shipment of CPC crude using Sovcomflot vessels, Dmitri Skarga, general director of Sovcomflot said, "Developing cooperation with the largest crude and products exporters operating through Russian ports is one of the biggest strategic tasks facing Sovcomflot." Skarga also noted, "Sovcomflot intends to fulfill that task by maintaining high standards of transportation services and environmental safety of the shipments."
http://www.chevron.com/news/press/2002/2002-02-20.asp
Peer comment(s):
neutral |
Jura Gorohovsky
: Tsogt, thank you for your precise answer. Please be assured that it is now my turn to step back in case that we collide with identical answers given at the same time!
10 hrs
|
Well, actually I was one minute before you, but people don't want to give me agrees for an unknown reason.
|
Discussion