Glossary entry

Russian term or phrase:

учебно-технологический практикум

English translation:

technology practicum

Added to glossary by Olga-Translator
Apr 6, 2005 20:33
19 yrs ago
12 viewers *
Russian term

учебно-технологический практикум

Russian to English Social Sciences Certificates, Diplomas, Licenses, CVs diploma
Наименование предмета в ВУЗе

Discussion

Tsogt Gombosuren Apr 6, 2005:
"�����" here doesn't refer to "educational/instructional" which is related to pedagogy, but to a more general term "training/academic".

Proposed translations

3 hrs
Russian term (edited): �����-������������� ���������
Selected

technology practicum

"учебно" here doesn't refer to "educational/instructional" which is related only to pedagogy, but to a broader term "training/academic".
So, it would be misleading if you translate "учебно" as "educational/instructional".
IMO, you may omit "uchebno", since the practicum is held according to the training program or curriculum.
===============================================================================
Technology Practicum
The two-semester technology practicum provides the participants with a unique opportunity to integrate the coursework to a topic relevant to the management of technology. Details of the practicum will be posted as soon as they are confirmed.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
26 mins
Russian term (edited): �����-������������� ���������

Educational Technology Training

Educational Technology Training Centers... the state's 21 counties to provide an Educational Technology Training Center ... Learn more about the Educational Technology Training Centers by reading ...
www.state.nj.us/njded/techno/techtran.htm

Educational Technology Training Center at Kennesaw State UniversityKennesaw State University is a comprehensive suburban university committed to the scholarly accomplishments of students and faculty.
edtech.kennesaw.edu/


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-04-06 22:02:02 GMT)
--------------------------------------------------

извиняюсь...не видела, что это название предмета.
Вот новая версия:

Educational Technology Practicum

Graduate Catalog 2003-04
... ETEC 5397 Educational Technology Practicum (required) ... EDUCATIONAL TECHNOLOGY
PRACTICUM On-the-job guided practice in the planning and use of ...
catalog.tamucc.edu/Catalog04/ Graduate/grad_programs/education/edu_tech.html
Peer comment(s):

agree Robert Donahue (X) : Предмет as in subject/course./This works though "Educational Technology Practicum" : )
52 mins
thanks! I didn't see it indeed. And, guess what! The same links contain: Educational Technology Practicum
disagree Alexander Demyanov : ПРАКТИКУМ м. 1. Вид практических занятий по какому-л. учебному предмету. Doesn't have to do with educational technology .//What I can see it is a name of A college course, and don't believe your suggestion for the name of such a course is correct.
2 hrs
neutral Tsogt Gombosuren : Students who don't study teaching or instructional technology also attend this class, so it can't be "instructional/educational technology practicum".
2 hrs
Something went wrong...
-1
2 hrs
Russian term (edited): �����-������������� ���������

technology workshop

Не зная, что за факультет в Вашем оригинале, мне трудно найти точную ссылку.
Но ссылок на technology workshops по самым разным специальностям полно.
Peer comment(s):

disagree Angeliki Kotsidou (X) : You don't have to believe me. http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="educational technolo...
8 mins
1. Your comment is not about my suggestion. 2. You seem to be missing the point. "Educational technology practicum" exists but it's about educational technology. "Учебно-производствнный практикум" is not.
Something went wrong...
+1
21 mins

Instructional Technology Practicum

Instructional Technology Practicum


I like this better but the other option that comes to mind is

Educational Technology Practicum

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 37 mins (2005-04-07 05:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

It appears we have several things here that refer to schooling, academic something or other and class or traning. Plus, given all the other computational linguistics questions posted today, I carelessly thought this question might related to those. But the responses below remind me instead of a time long ago in a grad school far away where I worked for something that was called Academic Computing Services. Even though people took classes in the same software they might use at many businesses, this was called academic computing because it occurred on a university campus.

With that in mind, here\'s how I would phrase my variant now:

--Stick with Instructional Technology Practicum if the diploma is referring to someone who is going to be specifically teaching computing or whatever. At my grad school, there was a departmet called Instructional Systems Technologies. The program was part teaching methods, part learning to use computers in support of these methods. That kind of program definitely had an Instructional Technology Practicum where people did real teaching with their technological tools.

--If this is really a class everyone takes, them translate it as \"Academic Technology training\" or \"Educational Technology Class\" or something along those lines.
Peer comment(s):

agree Robert Donahue (X) : Or "Practicum in Instructional Technology"
56 mins
Sure. Thanks
agree Ann Nosova
1 hr
Thank you
disagree Alexander Demyanov : ПРАКТИКУМ м. 1. Вид практических занятий по какому-л. учебному предмету. Doesn't have to do with educational technology
2 hrs
Thank you. See comments above.
neutral Tsogt Gombosuren : Students who don't study teaching or instructional technology also attend this class, so it can't be "instructional/educational technology practicum".
2 hrs
Thank you. See comments above.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search