Glossary entry

Russian term or phrase:

... компания вошла в число лидеров ...

English translation:

XXX joined the ranks of the leading companies

Added to glossary by Judith Hehir
Oct 7, 2010 16:07
13 yrs ago
Russian term

... компания вошла в число лидеров ...

Russian to English Bus/Financial Advertising / Public Relations
... company was reckoned among the leaders ... ?

In Russian Google gives 81 hits, and none in English.
Change log

Oct 11, 2010 00:45: Judith Hehir Created KOG entry

Proposed translations

+5
18 mins
Selected

XXX joined the ranks of the leading companies

Become a Best Company! Does your company have what it takes to join our top ranks? Learn more about Working Mother's Best Companies lists and how you can ...

http://www.google.com/search?q=joined the ranks of the leadi...
Note from asker:
Nice, but Google says: No results found for "joined the ranks of the leading companies". :( "joined the ranks of the leaders" gives 3 hits (incl. Japan)
Peer comment(s):

agree Elshan Abdullayev
1 hr
Thanks, Elshan. Yes, I know. I googled, too!! Hope all is well with you :)
agree George Pavlov : made it to the top
1 hr
Thanks, George.
agree Kiwiland Bear
7 hrs
Thank you.
agree interprivate
13 hrs
Thank you.
agree Olga Cartlidge : So much for Google worship... : - ))
19 hrs
Thank you, Olga :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot to all!"
+3
3 mins

The company has become one of the leading ones...

(presumably in its industry)
Peer comment(s):

agree Vadim Kadyrov
2 mins
Thank you.
agree Batjavkhaa Batsaikhan
6 mins
Thank you.
agree Olga Cartlidge
19 hrs
Thank you.
Something went wrong...
3 mins

attained a leading position

With his participation, TP Group attained a leading position on the mobile telephone market.
www.lot.com/web/lot/management-board
Something went wrong...
12 mins

rose to a position amongst other leaders (in the field)

.
Something went wrong...
13 mins

the company is now one of the leaders (in its field/industry

I think the word "leader" is better than "leading" here, which is the only reason I am adding this answer rather than agreeing with Jack's answer, which is also good.
Something went wrong...
7 mins

XXX, one of leading companies

Мне кажется, что "вошла в число" можно опустить в данном случае, а вообще лучше бы все предложение целиком посмотреть

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-10-07 16:22:49 GMT)
--------------------------------------------------

XXX, one of the leading companies - поторопилась и пропустила предлог
Something went wrong...
19 hrs
Russian term (edited): вошла в число лидеров

became a leader

the indefinite article takes care of "в число".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search