Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
desde ações de relacionamento à realização de entrevistas e testes
Italian translation:
dai rapporti con la stampa alle interviste e test su prodotti
Added to glossary by
Diana Salama
Sep 9, 2008 23:05
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
desde ações de relacionamento à realização de entrevistas e testes
Portuguese to Italian
Marketing
Marketing / Market Research
Contexto:
A estratégia de comunicação adotada pela operação brasileira foi divulgar os seus produtos para jornais e revistas de grande circulação, regionais e nacionais, e imprensa especializada em tecnologia, economia e negócios, além de editoriais de comportamento e estilo de vida.
Este trabalho está em andamento há oito meses e compreende desde ações de relacionamento com jornalistas à realização de entrevistas e testes dos produtos nas redações
Questo lavoro è in corso di esecuzione da otto mesi e comprende (da relazioni intraprese con giornalisti a interviste fatte?) nonché test dei prodotti nelle redazioni
Preciso de ajuda para este trecho.
A estratégia de comunicação adotada pela operação brasileira foi divulgar os seus produtos para jornais e revistas de grande circulação, regionais e nacionais, e imprensa especializada em tecnologia, economia e negócios, além de editoriais de comportamento e estilo de vida.
Este trabalho está em andamento há oito meses e compreende desde ações de relacionamento com jornalistas à realização de entrevistas e testes dos produtos nas redações
Questo lavoro è in corso di esecuzione da otto mesi e comprende (da relazioni intraprese con giornalisti a interviste fatte?) nonché test dei prodotti nelle redazioni
Preciso de ajuda para este trecho.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | dai rapporti con la stampa alle interviste e test su prodotti | Ernesta Ganzo |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
dai rapporti con la stampa alle interviste e test su prodotti
dai rapporti con la stampa alle interviste e test su prodotti
"Ações de relacionamento com jornalistas": tipico de quem é "addetto stampa, ossia il responsabile dei rapporti con la stampa ed altri mezzi di comunicazione, che stabilisce e cura relazioni e rapporti con gli organi di informazione. Strumenti di comunicazioni utilizzati sono il 'Comunicato stampa' , l'intervista, le 'lettere al direttore', la 'conferenza stampa', i 'materiali informativi' per la divulgazione di prodotti, ecc.
"Ações de relacionamento com jornalistas": tipico de quem é "addetto stampa, ossia il responsabile dei rapporti con la stampa ed altri mezzi di comunicazione, che stabilisce e cura relazioni e rapporti con gli organi di informazione. Strumenti di comunicazioni utilizzati sono il 'Comunicato stampa' , l'intervista, le 'lettere al direttore', la 'conferenza stampa', i 'materiali informativi' per la divulgazione di prodotti, ecc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, Ernesta, per il tuo aiuto! Perfetto!"
Something went wrong...