Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
di persona del cui Satto gli stessi soggetti debbano rispondere civilmente
English translation:
of persons for whose conduct the said parties may be held civilly liable
Added to glossary by
EirTranslations
Nov 5, 2010 09:28
13 yrs ago
2 viewers *
Italian term
di persona del cui Satto gli stessi soggetti debbano rispondere civilmente
Italian to English
Other
Law (general)
Judgment
I understand that the above makes reference to a person representing the parties for what they may be liable for, but not sure if this person or concept exists in English law and its equivalent. Thanks
- dichiarata la legittimità dell'intervento dell'INAIL, previo accertamento delle responsabilità, eventualmente anche concorrenti, dei soggetti convenuti e/o dei terzi chiamati in causa ovvero di persona del cui Satto gli stessi soggetti debbano rispondere civilmente ai sensi di legge, nel determinismo della xxxx verificatasi il
- dichiarata la legittimità dell'intervento dell'INAIL, previo accertamento delle responsabilità, eventualmente anche concorrenti, dei soggetti convenuti e/o dei terzi chiamati in causa ovvero di persona del cui Satto gli stessi soggetti debbano rispondere civilmente ai sensi di legge, nel determinismo della xxxx verificatasi il
Proposed translations
(English)
4 | of persons for whose conduct the said parties may be held civilly liable | Thomas Roberts |
Proposed translations
5 mins
Selected
of persons for whose conduct the said parties may be held civilly liable
"debba" is technically "must" or "should", but since there would be no obligation to sue them, "may" is more appropriate here.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Something went wrong...