Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
lollo
English translation:
lollo / lollo lettuce
Italian term
lollo
Thanks!
4 +2 | lollo (loose-leaf lettuce) / lollo lettuce | Umberto Cassano |
3 +6 | lollo | Valeria Faber |
4 +2 | lollo lettuce / lollo | lucinda byatt |
4 | oak leaf lettuce | Dianne Marie |
Lollo/looseleaf | Marie-Hélène Hayles |
Oct 7, 2008 09:31: Umberto Cassano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/23410">Vanita Ajgarni's</a> old entry - " lollo"" to ""lollo (loose-leaf lettuce) / lollo lettuce""
Non-PRO (1): writeaway
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
lollo (loose-leaf lettuce) / lollo lettuce
A non-hearting loose-leaf lettuce, Lollo Rosso has fringed and crinkled leaves that are tinged deep red at their ends, with a fairly tender, yet crisp texture. The depth of colour varies with each variety. It contains the antioxidant quercetin, which is believed to reduce the risk of heart disease.
http://www.britishleafysalads.co.uk/know/leaf-guide.shtml
HTH
lollo
--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2008-10-07 07:15:04 GMT)
--------------------------------------------------
or "Lettuce lollo"
--------------------------------------------------
Note added at 4 min (2008-10-07 07:16:15 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.inmagine.com/searchterms/lollo.html
www.theworldwidegourmet.com/products/vegetables/lollo-rossa...
agree |
Umberto Cassano
: veloce e corretta
3 mins
|
grazie caro Umberto!
|
|
agree |
Marie-Hélène Hayles
: Just "lollo", it would in any case be "lollo lettuce" not the other way round! See also link I provide in the reference section
5 mins
|
yes, I jot it down just to undeline it's a type of lettuce
|
|
agree |
lucinda byatt
5 mins
|
thanks
|
|
agree |
Helen Farrell
: absolutely. Lollo is correct
35 mins
|
thanks Helen
|
|
agree |
Amphyon
: yes!
54 mins
|
thanks!
|
|
agree |
Caterina Rebecchi
: che è una delle mie insalate preferite ;)
1 hr
|
grazie Cate :-)
|
lollo lettuce / lollo
oak leaf lettuce
"Lollo (oak leaf lettuce)" - for those readers who haven't come across the Italian name before....
Something went wrong...