Glossary entry

German term or phrase:

von der Vollziehung ausgesetzt

Swedish translation:

beviljad uppskov med verkställighet

Added to glossary by Ingemar Kinnmark
May 20, 2010 13:38
13 yrs ago
German term

von der Vollziehung ausgesetzt

German to Swedish Law/Patents Law: Taxation & Customs skatter
Es sind Steuerbeträge im Gesamtbetrag von xxxx,- Euro von der Vollziehung ausgesetzt
Change log

May 25, 2010 06:27: Ingemar Kinnmark Created KOG entry

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

beviljad uppskov med verkställighet

Se referens nedan.


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-05-20 21:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

Sammanhangsberoende definition på tyska:

Soweit der Bescheid von der Vollziehung ausgesetzt ist, braucht der Steuerbürger die Steuer vorläufig nicht zu zahlen. Ob er schließlich später dann doch zahlen muss, hängt von der
Entscheidung über den Einspruch oder die Klage ab.

Se: http://www.fiscalero.de/fiscalerothek/fthek1-AdV.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-05-20 21:24:05 GMT)
--------------------------------------------------

Samma dokument på tyska och svenska, från EUR-LEX:

Tyska:

Aufgrund seiner persönlichen wirtschaftlichen Lage könne von ihm im übrigen gemäß Artikel 244 Absatz 3 des Zollkodex keine Sicherheitsleistung gefordert werden, wenn die Vollziehung ausgesetzt werde.

Svenska:

Bernd Giloy hävdade för övrigt att med anledning av hans personliga ekonomiska förhållanden kunde det enligt artikel 144 tredje stycket i kodexen inte krävas att han skulle ställa säkerhet för det fall att uppskov med verkställigheten av beslutet beviljades.

Sök på

Vollziehung ausgesetzt

i

http://eur-lex.europa.eu/RECH_mot.do

för att hitta denna referens.
Peer comment(s):

agree larserik : Bra förslag, särskilt om avsedd läsare inte är jurist (båda är rätt enl förvaltningslagen 27§: http://www.notisum.se/Pub/Doc.aspx?url=/rnp/sls/lag/19860223... Svensk lagtext är i allmänhet att föredra som referens framför EU-översättningar.
14 hrs
Tack lars-erik!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för svar och kommentar"
4 hrs

inhiberad

LEO har "stay of execution" för Vollziehung aussetzen.
Lite konstigt att det är en summa som är inhiberad, borde syfta på ett beslut.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search