Glossary entry

German term or phrase:

Berührungsangst/-ängste (hier)

English translation:

wariness, guardedness, reservations, apprehension

Added to glossary by Woodstock (X)
Jun 5, 2006 13:08
17 yrs ago
7 viewers *
German term

Berührungsangst/-ängste

German to English Bus/Financial Social Science, Sociology, Ethics, etc. business integration issues
An interview on the integration of two companies, particularly in the sales area. This section involves the challenges, after some discussion of the positive aspects:

"Und im Zuge der Internationalisierung gibt es auch einige Sprachprobleme, was wiederum *Berührungsängste* zur Folge hat."
Obviously we're not talking about literal "fear of contact", but the two sides being careful, perhaps reserved. Is there a good English term for this? TIA (I've checked various dictionaries, but have not found the term I think would fit.)

Discussion

Woodstock (X) (asker) Jun 5, 2006:
I checked both forms in KudoZ, but nothing turned up. Thank you - there are some good suggestions there. But let's keep trying, ok? It's nice having a choice, and it stimulates the creative juices! ;-)

Proposed translations

+9
14 mins
Selected

wariness

(mutual) wariness

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-06-05 13:24:54 GMT)
--------------------------------------------------

S: (n) wariness, chariness (the trait of being cautious and watchful)
http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=wariness

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-06-05 14:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

For 'standoffishness' see:
http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=standoffishness

The sense of 'aloofness' may be absent from your context but 'standoffishness' could express the 'Berührungs-' element.
Peer comment(s):

agree Louise Mawbey : good solution
0 min
agree Ken Cox : fits the context nicely -- reluctance to make contact
27 mins
agree Ulrike Kraemer
29 mins
agree Ingeborg Gowans (X) : yes, exactly
35 mins
agree Laurel Porter (X) : I like wariness. Well, not really - but I like it as a solution here!
1 hr
agree Ian M-H (X)
1 hr
agree archtrans
2 hrs
agree Brigitte Albert (X)
2 hrs
agree Cetacea
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, everyone, for some outstanding contributions. It was hard to decide, because I liked several, but settled closest to Andrew's version: In fact, I ended up using "guardedness", which is not so elegant but pitch-perfect in this context. "Wariness" led me there."
-3
4 mins

Coldwar.!

think U.S.S.R.,1960'S 1970'S think mistrust and you come up with isolationist off the wall out of the box like this!.
Peer comment(s):

disagree Ulrike Kraemer : Hier geht es nicht um kalten Krieg, sondern darum, dass bei den Beschäftigten Unsicherheit herrscht, weil sie nicht wissen, wie sie miteinander umgehen sollen (und können). // Wenn das bei dir schon kalter Krieg ist, dann tust du mir leid...
3 mins
ja,genau, cold war!
disagree Louise Mawbey : Agree totally with LittleBalu
5 mins
use your imagination.
disagree Cetacea : Agree totally with all LittleBalu says. Either you're way overshooting the mark, or you're belittling the Cold War. // Woodstock's client probably doesn't, either.
1 hr
no,neither.would explain,but not sure you have imagination to understaND.
Something went wrong...
51 mins

worries/concerns relating to contacts

These might be felt if there really is a language barrier here, as the text suggests.
Something went wrong...
+4
18 mins

apprehension/s or anxiety/ies

could also work here

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-06-05 14:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

'reticence' is another option
Note from asker:
I liked all of your suggestions a lot, but decided to keep things more "neutral" , i.e. not so "psychologically" loaded.
Peer comment(s):

agree muitoprazer (X) : even better -apprehensiveness.
1 min
Would also work. Thanks.
agree Julia Lipeles
49 mins
Thanks.
agree Ellen Zittinger
3 hrs
Thanks.
agree Erik Macki : I like "reticence" for this context very much.
10 hrs
Thanks.
Something went wrong...
+2
3 mins

reservations

???

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-06-05 14:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

as in "having reservations", "expressing reservations",
i.e. these linguistic/language problems in turn are giving rise to/cause reservations on either side.............
Peer comment(s):

agree Ulrike Kraemer
6 mins
disagree muitoprazer (X) : what, ?like south american indians live on?
15 mins
neutral sylvie malich (X) : muitoprazer should check a dictionary
36 mins
agree Armorel Young : I think this is indeed a good word in the context - words can have more than one meaning so muitoprazer's point is pointless.
1 hr
agree Veronika McLaren
3 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

xenophobia

language problems causing a certain degree of xenophobia (as in "fear of strangers and the unknown").
Peer comment(s):

disagree archtrans : a bit too strong for this instance
1 hr
I thought about that, too, that's why I added "a certain degree" in my explanation, but you are right, others have proposed better options.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search