Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Administrations (here)
Englisch translation:
government agencies / levels of government
Added to glossary by
margarete
Jun 11, 2004 11:37
19 yrs ago
Deutsch term
Administrations (here)
Deutsch > Englisch
Marketing
Computer (allgemein)
Brochure
I have a good one:
XXX befasst sich mit dem sicheren Datenaustausch zwischen verschiedenen ***Administrationen*** (Gemeinden, Kantonen oder Ländern)
Now what shall I call them? "administrations" doesn't work, since this would suggest different governments (at least in the US).
agencies?, offices?...
Thanks for any suggestions!
XXX befasst sich mit dem sicheren Datenaustausch zwischen verschiedenen ***Administrationen*** (Gemeinden, Kantonen oder Ländern)
Now what shall I call them? "administrations" doesn't work, since this would suggest different governments (at least in the US).
agencies?, offices?...
Thanks for any suggestions!
Proposed translations
(Englisch)
3 | authorities (=Behörden) | tectranslate ITS GmbH |
3 +3 | levels of government | Neil Gouw |
4 | levels of government | gangels (X) |
4 | parties | Eve Schuttle (X) |
1 | entities | ahmed ismaiel owieda |
Proposed translations
5 Min.
Selected
authorities (=Behörden)
or maybe public bodies.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-06-11 11:43:59 GMT)
--------------------------------------------------
Or something along the lines of \"...secure data exchange between government agencies.\"
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-06-11 11:43:59 GMT)
--------------------------------------------------
Or something along the lines of \"...secure data exchange between government agencies.\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I know everyone agreed with Neil...so don't hit me :-)
But "government agencies" really worked best in my context.
I did use "among" as Neil suggested, but unfortunatly the points cannot be split up.
Thanks to everyone for all the great suggestions!!!"
4 Min.
entities
entities
Peer comment(s):
neutral |
sylvie malich (X)
: a bit too ambiguous
1 Stunde
|
neutral |
Dr. Fred Thomson
: Would work with the addition of "government."
1 Stunde
|
31 Min.
levels of government
they call it in the US
unincorporated townships, cities, counties, states and their various agencies
unincorporated townships, cities, counties, states and their various agencies
+3
14 Min.
levels of government
this would at least cover the exchange of data between municipalities, Kantonen and countries. I would use "among" to convey the idea that the exchange would also occur between two municipalities, or two Kantonen. So the sentence would be:
XXX has been assigned to handle secure data transfer among the various levels of government.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-06-11 11:54:08 GMT)
--------------------------------------------------
if you don\'t like \"among\", you still use \"between\" (zwischen, as used in the original text), but to me at least, that would narrow the scope of the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-06-11 12:34:49 GMT)
--------------------------------------------------
reading your note, I would simply add \"countries\" then ..
among the various levels of government and between countries.
XXX has been assigned to handle secure data transfer among the various levels of government.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-06-11 11:54:08 GMT)
--------------------------------------------------
if you don\'t like \"among\", you still use \"between\" (zwischen, as used in the original text), but to me at least, that would narrow the scope of the meaning.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-06-11 12:34:49 GMT)
--------------------------------------------------
reading your note, I would simply add \"countries\" then ..
among the various levels of government and between countries.
Peer comment(s):
agree |
Trudy Peters
19 Min.
|
thanks :)
|
|
agree |
Dr. Fred Thomson
1 Stunde
|
thanks :)
|
|
agree |
wrtransco
2 Stunden
|
thanks :)
|
6 Stunden
parties
This is a sensible one, if you want to express that various types of groups are involved.
Discussion