GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:57 Jun 26, 2017 |
French to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Finance (general) / + | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Ikodinovic Serbia Local time: 04:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | financijsko izvještavanje |
|
financijsko izvještavanje Explanation: (10) | Pour chaque agence exécutive, le calendrier d’établissement de son budget de fonctionnement, de la reddition de ses comptes et de décharge doit respecter les dispositions du règlement (CE) no 58/2003, du règlement financier général. (10) | Za svaku izvršnu agenciju rokovi za sastavljanje operativnog proračuna, podnošenje financijskog izvještaja i davanje razrješnice moraju biti usklađeni s odredbama Uredbe (EZ) br. 58/2003 i općom financijskom uredbom. ... TITRE VI REDDITION DES COMPTES ET COMPTABILITÉ CHAPITRE 1 Reddition des comptes GLAVA VI. FINANCIJSKO IZVJEŠTAVANJE I RAČUNOVODSTVO POGLAVLJE 1. Financijsko izvještavanje http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-FR-HR/TXT/?uri=CEL... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.