Glossary entry

Finnish term or phrase:

käyttöönottolupa

English translation:

commissioning permit

Added to glossary by Owen Witesman
Apr 2, 2009 14:43
15 yrs ago
Finnish term

käyttöönottolupa

Finnish to English Law/Patents Government / Politics
Permit for putting a piece of machinery into use.

Proposed translations

1 hr
Selected

start-up permit

Start-up permit is common, but commissioning license or authorization is used for machines and equipment starting up for the first time.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "All good answers! I ended up using "commissioning permit"."
36 mins

authorisation for putting into service

Sounds admittedly kind of clumsy but this is a term used at least in the railway business. You could also consider "implementation permission" as an option. I hope this helps.
Note from asker:
Thanks. I'm hoping for something a little smoother, but I haven't been able to think of anything either. We'll see what everyone else comes up with...
Something went wrong...
1 hr

operating authorisation

Tällainen englannos on EU-laeissa täällä:

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...

Se kuitenkin merkinnee useimmiten samaa kuin suomen 'toimilupa', mikä on eri asia kuin 'käyttöönottolupa'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search