Glossary entry (derived from question below)
Finnish term or phrase:
kuormakori
English translation:
cargo body
Added to glossary by
Adriana Andronache
Nov 6, 2009 10:35
14 yrs ago
1 viewer *
Finnish term
kuormakori
Finnish to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Kuormakorit - laadusta tinkimättömällä asenteella toteutetut korit;
Siellä kuljettajat vaihtoivat autojen vaihtokuormakorit ja perävaunut.
Siellä kuljettajat vaihtoivat autojen vaihtokuormakorit ja perävaunut.
Proposed translations
(English)
4 +1 | cargo body | Timo Lehtilä |
4 +1 | carrier basket | Alfa Trans (X) |
4 | (load) container | thmarks |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
cargo body
'Kori' can have two quite separate meanings: 1. basket, 2. body.
The second meaning is somewhat artificial and unnatural, because there is not a genuine Finnish word having a meaning of 'body' ('ruho' would have been a good candidate for this, but it has remained to referring only to a body of a (big) animal).
'Kori' in the meaning of 'body' is widely used when referring to the body of passenger car, but usually appears only in official and legal documents when referring to a cargo body (in everyday language it is 'lava' when open and 'koppi' when closed).
In legislative language 'kuormakori' can mean both 'open cargo platform' and '(closed) cargo body' but in everyday language it is used only in the meaning of '(closed) cargo body / container'.
Here 'vaihtokuomakori' means 'interchangeable cargo body / container'.
The second meaning is somewhat artificial and unnatural, because there is not a genuine Finnish word having a meaning of 'body' ('ruho' would have been a good candidate for this, but it has remained to referring only to a body of a (big) animal).
'Kori' in the meaning of 'body' is widely used when referring to the body of passenger car, but usually appears only in official and legal documents when referring to a cargo body (in everyday language it is 'lava' when open and 'koppi' when closed).
In legislative language 'kuormakori' can mean both 'open cargo platform' and '(closed) cargo body' but in everyday language it is used only in the meaning of '(closed) cargo body / container'.
Here 'vaihtokuomakori' means 'interchangeable cargo body / container'.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Your explanation was very good. Thank you."
9 mins
(load) container
Based on the context, this is would be my option.
Peer comment(s):
neutral |
Alfa Trans (X)
: Load container is kontti.
20 mins
|
neutral |
Arja Whiteside (X)
: kontti :suuryksikkö, joka on neliskulmainen, vakiokokoinen, koneellisesti käsiteltävä, toistuviin kuljetuksiin soveltuva ja suljettava kuljetussäiliö
34 mins
|
+1
12 mins
carrier basket
Please have a look at both links.
Peer comment(s):
agree |
Arja Whiteside (X)
: ajoneuvoon kiinteästi asennettu tai irrotettava avonainen lava tai umpinainen kori, säiliö tai kontti, johon tavara sijoitetaan; eli tässä tapauksessa kyse ei varmaanlaan ole kontista
20 mins
|
Kiitos, Arja!
|
Something went wrong...