Glossary entry

English term or phrase:

clear Channel

Swedish translation:

FR inkapsling

Added to glossary by zebung
Nov 18, 2002 10:33
21 yrs ago
English term

clear Channel

English to Swedish Tech/Engineering Telecom(munications) telecom
som förklaring till olika I samband med olika typer av gränssnitt enl följ(tyvärr enda förekomsten):

Interface RJ45 or BNC with Frame Relay encapsulation (clear Channel).
Proposed translations (Swedish)
2 FR inkapsling
5 +2 kommentar till Jerker
5 -1 ramat

Proposed translations

23 mins
Selected

FR inkapsling

for frame relay incapsulation.

See this reference, it will probably be more helpful. click on encapsulation and frame relay
Peer comment(s):

disagree Jerker Thorell (X) : Frame Relay är ett uttryck som inte ska användas på svenska eftersom det inte finns i Sverige.
1 hr
hmm, ok
agree Glenn Viklund : men utskrivet - Frame Relay
1 hr
tack
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack för hjälpen"
-1
1 hr

ramat

Begreppet innebär att informationen packas i ramar och skickas. Frame Relay betyder ju att informationen kapslas in och sänds i ramar, en form av datapaket.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-18 12:46:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Komplettering: Frame Relay är inte vedertaget i Sverige. Det används i de amerikanska överföringssystemen. Tekniker i Sverige talar om ramade och oramade förbindelser (kolla gärna med Utfors, Banverket eller någon annan operatör). Det har smugit sig in genom felaktiga översättningar från amerikanska.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-18 12:50:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Eftersom jag under de senaste åren upplevt det vara ett problem att översätta de amerikanska förbindelsebeteckningarna (T1, T2 etc) och dess varianter (som FR) vore jag tacksam för tips om detta. Min uppfattning framgår av http://www.pagina.se/itord/default.asp?Id=542
Peer comment(s):

disagree Glenn Viklund : Frame Relay är mycket vedertaget inom telekom, ramat förekommer däremot inte alls
11 mins
Something went wrong...
+2
2 hrs

kommentar till Jerker

Jerker,

jag vet inte riktigt varför du använder nämnda operatörer som exempel. Varje telekombolag i Sverige säljer en tjänst, framförallt till företag, som kallas Frame Relay, vilket enkelt kan ses på de här bolagens hemsidor. Det är uppenbarligen inte ett varunamn eftersom det är en teknik (ett protokoll). Men tjänsten som sådan säljs aldrig under något annat namn i Sverige, har själv arbetat för två två olika bolag i Sverige som bägge använder detta.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-18 17:14:48 (GMT)
--------------------------------------------------

på Skanova:
www.skanova.com/index.

men ta också en titt på dessa:
http://www-se.ignite-nordics.nu/products/vpn/frame.html
www.telenor.se/ProducsAndServices/Datakomm/IP-VPN.pdf
www.infonet.se/search/searchnps/ global_frame_relay.html
www.flukenetworks.com/se/Solutions/ WAN+Testing/Products.htm
www1.worldcom.com/se/products/data/framerelay/

för att ta några exempel. men i sak: jag tror att du hänvisar till Internet-operatörer, medan jag syftar på \'grossisterna\' dvs de som bl.a. säljer bandbredd till ISP\'s. vad de sistnämnda kallar detta mot konsumenterna kan säkert variera, men i telekombolagen är den vedertagna benämningen i Sverige -Frame Relay.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-18 17:19:02 (GMT)
--------------------------------------------------

och dessutom: ibland kallas den \"paketförmedlad\"(vilket kanske är bättre än inkaplslad ,tror det är betydligt vanligare), däremot har jag inte hört talas om \'ramad\'.
Peer comment(s):

agree Jerker Thorell (X) : Intressant. Jag har nämligen kollat med dessa operatörer men jag ska fortsätta rota i det. Telia (eller Skanova) har jag kollat med men där var det ingen som kände till det.
2 hrs
se mina senaste kommentarer ovan...
agree Peter Linton (X) : Great stuff Glenn, you really know your onions.
7 hrs
Thanks Lars Peter..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search