Glossary entry

English term or phrase:

aged trial balance

Swedish translation:

(aged) råbalans

Added to glossary by Bo Hellenbrandt
Sep 8, 2003 09:19
20 yrs ago
3 viewers *
English term

aged trial balance

English to Swedish Tech/Engineering Computers: Software software
I texten står det "A trial balance report can be supplied to the accounting professional"
Sedan har jag bara denna text: "Aged trial balance" Vad är "aged" i detta sammanhang?

Program för bokföring
Proposed translations (Swedish)
4 utestående kundfordringar
4 åldersfördelat testsaldo

Discussion

Bo Hellenbrandt (asker) Sep 8, 2003:
Kan inte "trial balance" betyda råbalans? .

Proposed translations

4 hrs
Selected

utestående kundfordringar

fördelat per tidsintervall, tex 30, 60 och 90 dagar (aged). Det kan ibland också handla om egna leverantörsskulder men detta brukar då oftast anges. Ett av skälen till att revisorerna vill ha den här rapporten är att det kan finnas utestående ej betalda fordringar som bör överföras till "osäkra fordringar" eller "kundförluster" i redovisningen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 58 mins (2003-09-09 18:18:08 GMT) [[utf-8]]
--------------------------------------------------

Hej igen,

jo råbalans skulle man nog kunna använda, tycker dock att det begreppet känns något dammigt numera. men jag tror också det är detta som avses; man har inte ännu gjort avstämning med korrigeringar och vill se hur detta ser ut mm - avstämningsrapport är en möjlighet.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack, är dock osäker vad "aged" ska vara."
7 mins

åldersfördelat testsaldo

Jag hade den termen i ett bokföringsprogram en gång.

Kan också användas för periodiserat
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search