Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A night of sleep unbroken by nightmares
Serbian translation:
преспавана ноћ непрекидана ноћним морама
Added to glossary by
Ninoslav Matijevic
Sep 6, 2020 20:39
3 yrs ago
24 viewers *
English term
A night of sleep unbroken by nightmares
English to Serbian
Art/Literary
Poetry & Literature
Poštovani, kako bi ste preveli sledeće: "A night of sleep unbroken by nightmares". Smatram da bi mogao biti adekvatan prevod: "Noć neprekidnog sna uz noćne more", ili, s obzirom da se "unbroken" ili "not broken" može prevesti i kao "nenadmašan", prevesti na sledeći način: "Noć nenadmašnog sna u pogledu noćnih mora". ili nešto skraćeno: "Noć večitog košmara". Hvala svima unapred.
Proposed translations
(Serbian)
4 +3 | преспавана ноћ непрекидана ноћним морама | Slobodan Kozarčić |
Proposed translations
+3
50 mins
Selected
преспавана ноћ непрекидана ноћним морама
https://en.wiktionary.org/wiki/unbreak
Или : преспавана ноћ без ноћних мора.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-06 22:41:27 GMT)
--------------------------------------------------
Такође.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2020-09-07 21:56:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
У реду је, Нинославе.
Или : преспавана ноћ без ноћних мора.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-09-06 22:41:27 GMT)
--------------------------------------------------
Такође.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2020-09-07 21:56:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
У реду је, Нинославе.
Note from asker:
Hvala Slobodane puno. Potpuno se slažem da može ići i tom linijom "Prespavana noć (ili noć sna) neprekidana noćnim morama". Srdačan pozdrav |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Хвала Слободане пуно, још једном, а хвала и Драгани Рајков Шимић на труду да објасни термин. Поздрав"
Something went wrong...