Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hard-code
Serbian translation:
fiksno kodirati
Added to glossary by
Goran Tasic
Jan 2, 2012 18:03
12 yrs ago
7 viewers *
English term
hard-code
English to Serbian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
IT
Call a context-sensitive function: WebHelp/FlashHelp
Call the function. For example, open the topic for map number 1: (The following assumes the full path to the WebHelp/FlashHelp start page and a dialog name are stored in the string variable StrPathAndWindow. Never hard-code such a string because you don't know your users' paths.)
Note: The Help author determines which windows to call. If creating the map files, the author must copy them to the location.
RH_ShowHelp(GetSafeHwnd(), strPathAndWindow, HH_HELP_CONTEXT, (DWORD)1);
Više konteksta: http://help.adobe.com/en_US/RoboHelp/Rword/7.0/mergedProject...
Call the function. For example, open the topic for map number 1: (The following assumes the full path to the WebHelp/FlashHelp start page and a dialog name are stored in the string variable StrPathAndWindow. Never hard-code such a string because you don't know your users' paths.)
Note: The Help author determines which windows to call. If creating the map files, the author must copy them to the location.
RH_ShowHelp(GetSafeHwnd(), strPathAndWindow, HH_HELP_CONTEXT, (DWORD)1);
Više konteksta: http://help.adobe.com/en_US/RoboHelp/Rword/7.0/mergedProject...
Proposed translations
(Serbian)
5 +3 | fiksno kodirati | Goran Tasic |
5 | upisan u kod, nepromenljiv | Goran & Snežana Erdei |
Change log
Jan 6, 2012 10:58: Goran Tasic Created KOG entry
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
fiksno kodirati
hard-coded = fiksno kodiran; odnosi se na programe koji imaju vrednosti ugrađene u kôd i korisnik ih ne može menjati, a u vašem slučaju se ne sme fiksno kodirati string
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala kolega Gorane."
1 hr
upisan u kod, nepromenljiv
Za termin hard-code Računarski rečnik Mikro knjige navodi rešenja koja smo vam naveli u odgovoru.
Something went wrong...