Glossary entry

English term or phrase:

Thresholds Access Center

Serbian translation:

pocetni (startni) pristupni centar/pristupni centar

Added to glossary by Larisa Zlatic, Ph.D.
Aug 9, 2006 18:15
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Thresholds Access Center

English to Serbian Social Sciences Art, Arts & Crafts, Painting
naziv centra za pacijente koji imaju problema s mentalnim zdravljem
Posotoji i 'Access Center'
a ovo je: Threshold Access center

Kako ih razgraniciti?

Discussion

Veronica Prpic Uhing Aug 9, 2006:
Thresholds je naziv organizacije pa nebi prevela - http://www.thresholds.org/home2.asp

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

pocetni (startni) pristupni centar/pristupni centar

Mislim da je to neprevodivo u tom obliku.

Mozda i prihvatni centar

Nagadjam... mozda vam pomogne.
Peer comment(s):

agree Jelena Bubalo : Ili trijažni
4 hrs
da, trijazni je dobra varijanta
agree Gordana Smith
16 hrs
hvala!
agree KRAT (X)
773 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala svima. Iako sam prihvatila ovaj odgovor, nisam prevela 'Thresholds' kao pocetni, jer je to naziv organizacije, kao sto je predlozeno."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search