Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
vertical
Portuguese translation:
departamento / setor
Added to glossary by
Rhenan Folco
Jul 15, 2019 12:18
4 yrs ago
17 viewers *
English term
vertical
English to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering (general)
A new vertical has been formed to focus on Homeland Security
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | departamento / setor | Andrea Pilenso |
4 | área/ divisão | ferreirac |
4 | Segmento | Maria Luiza Constancio |
4 | orientação vertical | Oliver Simões |
4 | mercado vertical | Matheus Chaud |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
departamento / setor
https://www.thefreedictionary.com/vertical
Of or relating to a business model that offers a specific product or service to a specific customer base rather than offering a wide range of products or services in a wider market.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 22 horas (2019-07-17 10:19:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muito obrigada, Rhenan!
Of or relating to a business model that offers a specific product or service to a specific customer base rather than offering a wide range of products or services in a wider market.
--------------------------------------------------
Note added at 1 día 22 horas (2019-07-17 10:19:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muito obrigada, Rhenan!
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
área/ divisão
Sug.
59 mins
Segmento
https://ecommerce-platforms.com/glossary/vertical
"A segment within an industry that is made up from similar customers and businesses. The vertical focus in a niche can be marketed to in a manner that is similar to another vertical."
https://www.dicio.com.br/segmento/
"Marketing. Grupo de consumo e suas implicações: segmento de mercado."
"A segment within an industry that is made up from similar customers and businesses. The vertical focus in a niche can be marketed to in a manner that is similar to another vertical."
https://www.dicio.com.br/segmento/
"Marketing. Grupo de consumo e suas implicações: segmento de mercado."
1 hr
orientação vertical
Penso que "vertical" não tem necessariamente a ver com a formação de um setor, departamento ou divisão dentro do Departamento de Segurança Interna dos EUA. Neste documento do próprio departamento fala-se em "orientação vertical", entendida como o "recebimento e cumprimento de tarefas dirigidas pelo comandante superior":
"This interdependence is a quantum mindset change from a vertical orientation - receiving and accomplishing tasks directed by the higher commander - to working more closely with horizontal Joint and Service partners, and other US agency and multinational partners." - https://www.hsdl.org/?abstract&did=800656
De qualquer forma, sugiro consultar o cliente para pedir esclarecimentos, uma vez que o termo é um tanto vago.
"This interdependence is a quantum mindset change from a vertical orientation - receiving and accomplishing tasks directed by the higher commander - to working more closely with horizontal Joint and Service partners, and other US agency and multinational partners." - https://www.hsdl.org/?abstract&did=800656
De qualquer forma, sugiro consultar o cliente para pedir esclarecimentos, uma vez que o termo é um tanto vago.
1 hr
English term (edited):
vertical
mercado vertical
vertical = vertical market:
https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=vertical&rdfrom=...
vertical =
(marketing) A vertical market.
mercado vertical:
https://www.google.com/search?q=mercado vertical&filter=0&bi...
Something went wrong...