GlossPost: informatikai kifejezések betűszavainak feloldása (eng,hun > eng,hun)
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Andras hirschler
Andras hirschler
Andras hirschler
Local time: 00:00
Engels naar Hongaars
+ ...
May 29, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Andras Hirschler

Title: informatikai kifejezések betűszavainak feloldása

Source language(s): eng,hun

Target language(s): eng,hun

Source: MATISZ

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

informatikai kifejezések betűszavainak feloldása / /





downloadable Word file

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Andras Hirschler

Title: informatikai kifejezések betűszavainak feloldása

Source language(s): eng,hun

Target language(s): eng,hun

Source: MATISZ

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

informatikai kifejezések betűszavainak feloldása / /





downloadable Word file

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.matisz.hu/hirek/csatolmany/2005/MATISZ_informatikai_betuszotar_20050825.doc

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7687
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: informatikai kifejezések betűszavainak feloldása (eng,hun > eng,hun)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »