Franco-fou
Thread poster: Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont
Jean-Luc Dumont  Identity Verified
France
Local time: 04:30
English to French
+ ...
May 11, 2003

Salut les Franco-filous



Voici un lien pour un jeu sympa et instructif à l\'intention des petits et des grands. Les habitués du GDT et de la BDL connaissent sûrement.





http://www.dicteedesameriques.com/cgi-bin/franco/franco.htm



Pas si fous ces Francos... comme ne dirait pas Obélix



Jean-Luc
<
... See more
Salut les Franco-filous



Voici un lien pour un jeu sympa et instructif à l\'intention des petits et des grands. Les habitués du GDT et de la BDL connaissent sûrement.





http://www.dicteedesameriques.com/cgi-bin/franco/franco.htm



Pas si fous ces Francos... comme ne dirait pas Obélix



Jean-Luc



pS - Pardon pour le message précédent mais j\'ai dû faire une erreur

[ This Message was edited by: JLDSF on 2003-05-11 02:07]
Collapse


 
JCEC
JCEC  Identity Verified
Canada
Local time: 22:30
English to French
Une distraction instructive May 11, 2003

Merci Jean-Luc,



Un bon point pour cette référence et un autre pour ta persistance à nous en faire part malgré le bug qui empêche présentement la création de nouveaux sujets dans les forums.



Si votre sujet a\'affiche vide et sans titre, il suffit de le compléter en mode édition et tout rentrera dans l\'ordre.



Amusez-vous bien tous,



John



 
Parrot
Parrot  Identity Verified
Spain
Local time: 04:30
Spanish to English
+ ...
Aucune erreur, Jean-Luc May 11, 2003

C\'était l\'interface, mais cela marche maintenant.





 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Franco-fou






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »