Powwow: Milano - Italy
| |
Hello to everybody! I think it's better to find a place near the metro station. Anyway, it's the 2nd June national holiday. I suggest another date... | | | another date would be scrumptious | May 28, 2012 |
I can't make it on the 3rd as here in Torino there is a bog national protest on animal rights and I am active in the field. Yes, languages even involve our fellow four-legged comrades. Well that's my 2 cents, so I'll stay tuned for updates as I'd like to attend and socialize...and stuff like that Cheers | | | Cora Annoni Local time: 15:53 Member (2012) German to Italian + ... meglio avvertire con maggior anticipo | May 29, 2012 |
Mi dispiace non poter partecipare. Leggo ora la comunicazione. Vi chiedo di avvertire con maggiore anticipo alla prossima occasione, così da poter partecipare. Grazie e auguri! | | | I also suggest another date. | May 29, 2012 |
I like the opportunity to meet with other translators, but I already have another commitment and I don't know if I can change my plans. I'll keep checking back though. Hope to see you all soon. | |
|
|
Purtroppo non sono a Milano | May 29, 2012 |
Mi dispiace di non poter partecipare, ma fino al 4 giugno sarò a Madrid. Sarà per la prossima volta! | | | jacki-dart Italy Local time: 15:53 English to Italian + ... suggest another date | May 29, 2012 |
Would love to meet up with fellow Prozians but that day I'll be celebrating half a century. Tempus fugit! Have a nice day | | | Mohamed Soliman (X) Italy Local time: 15:53 Italian to Arabic + ... Sono all'estero! | May 29, 2012 |
Ciao Ljiljana, grazie mille per l'invito ma mi dispiace davvero, sarò all'estero per un lavoro di due settimane!. Sarà per la prossima volta e vi auguro un buon evento. | | |
we are 5 for sure so far, on the proposed date, place and time. Please be punctual because "aperitivo" starts at 18.30. I'm sorry some people are busy on the particular date, but every weekend in June is rich with events in the field...Prossima volta...or come to Turin - soon me or someone else will post that powow. Re others, I am looking forward to meeting them
[Edited at 2012-05-30 16:30 GMT] | |
|
|
pipeline Local time: 15:53 English to Italian
Ciao! Se ce la faccio passo volentieri alle 18.30! Massimo | | | Pope coming to Milano ... | May 31, 2012 |
These two events do not clash - it's just a reason more for some to come to Milano, see the Pope and in the evening attend our meeting. CU soon... | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Milano - Italy Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |