Pages in topic:   [1 2] >
Poll: Have you kept all the files of your projects since you first started your translation career?
Thread poster: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SITE STAFF
May 2, 2011

This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you kept all the files of your projects since you first started your translation career?".

This poll was originally submitted by Nicole Blanc. View the poll results »



 
Muriel Vasconcellos
Muriel Vasconcellos  Identity Verified
United States
Local time: 15:23
Member (2003)
Spanish to English
+ ...
Yes, I'm ashamed to admit . . . May 2, 2011

Sometimes they come in handy.

I have well over a million files on my computer.


 
neilmac
neilmac
Spain
Local time: 00:23
Spanish to English
+ ...
No May 2, 2011

I've probably forgotten more than I've learned. Once done and dusted, the files may sit in my PC due to inertia for however long it takes me to remember to clean it out. I do tend to keep the files from my regular clients for up to 3 years, then delete the stuff I don't think is important, i. e. most, if not all of it. I notify the clients first just in case.
Since I started using TM, I use WF most of the time so I suppose I have the backup files somewhere.
Otherwise, the only time
... See more
I've probably forgotten more than I've learned. Once done and dusted, the files may sit in my PC due to inertia for however long it takes me to remember to clean it out. I do tend to keep the files from my regular clients for up to 3 years, then delete the stuff I don't think is important, i. e. most, if not all of it. I notify the clients first just in case.
Since I started using TM, I use WF most of the time so I suppose I have the backup files somewhere.
Otherwise, the only time my PCs get a good cleanout is when they break down or gets upgraded or replaced...
Collapse


 
Steven Sidore
Steven Sidore  Identity Verified
Germany
Local time: 00:23
German to English
Of course, that's part of archiving May 2, 2011

The older ones are compressed and encrypted, though. For space and security reasons.

 
Interlangue (X)
Interlangue (X)
Angola
Local time: 00:23
English to French
+ ...
No May 2, 2011

I started in the paper era and recycled the paper.
I no longer have a computer that can read 5.1/4 back-up diskettes, I am not sure the 3.1/2 are any better. Anyway, I formatted them before recycling them (a dedicated service/company takes care of that).

Some clients request me to destroy all source and target files as soon as the payment has been made (confidentiality agreement).

Some clients I used to work for no longer exist and I have plenty of (accountancy a
... See more
I started in the paper era and recycled the paper.
I no longer have a computer that can read 5.1/4 back-up diskettes, I am not sure the 3.1/2 are any better. Anyway, I formatted them before recycling them (a dedicated service/company takes care of that).

Some clients request me to destroy all source and target files as soon as the payment has been made (confidentiality agreement).

Some clients I used to work for no longer exist and I have plenty of (accountancy and legal) records to keep anyway.
Collapse


 
Ashutosh Mitra
Ashutosh Mitra  Identity Verified
India
Local time: 03:53
Member (2011)
English to Hindi
+ ...
SITE LOCALIZER
Have kept most of it............ May 2, 2011

I have kept only those files against which no client has asked me to destroy(confidentiality sake)....

 
Noni Gilbert Riley
Noni Gilbert Riley
Spain
Local time: 00:23
Spanish to English
+ ...
Would have everything.... May 2, 2011

....electronically filed one way or another if it weren't for the intervention of a thief last October who took both my current laptop and my back-up laptop.

I was actually able to recover much of it from e-mails dating back to around 2004, but not earlier. But family photos are more missed.

;-(


 
David Wright
David Wright  Identity Verified
Austria
Local time: 00:23
German to English
+ ...
Like Interlangue May 2, 2011

I started well before computers were used, and today only keep stuff dating back about 4 years, though I suspect there is more on cds marked "old files" that seem to collect dust on my shelves!

 
Simon Bruni
Simon Bruni  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:23
Member (2009)
Spanish to English
Yearly DVDs May 2, 2011

I chuck everything on a DVD at the end of each year.

Cheers
Simon


 
Catherine GUILLIAUMET
Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 00:23
English to French
+ ...
In memoriam
The most recent ones, but ... May 2, 2011

... it means at least 5-6 years back.

For the rest, I am in the same situation than Interlangue.

Furthermore, in medicine things go so fast that most of those old documents would be totally obsolete.


 
José Henrique Lamensdorf
José Henrique Lamensdorf  Identity Verified
Brazil
Local time: 19:23
English to Portuguese
+ ...
In memoriam
Part of my personal NDA May 2, 2011

Exception made to:
a) one* client who specifically requested me to do so; and
b) sworn translations, as required by Brazilian law,
... I delete everything, based on my Public Non-Disclosure Statement.

* I have been serving that one direct client since 1987, possibly did some 700 jobs for them
... See more
Exception made to:
a) one* client who specifically requested me to do so; and
b) sworn translations, as required by Brazilian law,
... I delete everything, based on my Public Non-Disclosure Statement.

* I have been serving that one direct client since 1987, possibly did some 700 jobs for them so far, delivering three more today, so still counting. Had a lot of trouble converting files from Apple II into PC after the shift, and later successively "cascading up" all their PageMaker files from v3 all the way to v6.52. That's for print media. Audio/video files, no, I didn't keep any of them, only the recent ones.

For all other clients, after they have been delivered, accepted, paid for, and generally 'cleared' for deletion by the client, I delete them completely. Just checked, today I'll be deleting some 2 GB of files from recently finished jobs.
Collapse


 
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 16:23
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Yes May 2, 2011

Don't be fool, bakcup is cool! I do it at the end of december .

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 23:23
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Yes and.. no! May 2, 2011

Since 1995 everything is on DVD. Before 1995 everything (or almost everything) is on hundreds of unusable diskettes and floppy disks (!!!) until I decide what to do with them. As I also started in the paper era, I destroyed all written material when I moved my office some years ago...

 
Emma Goldsmith
Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 00:23
Member (2004)
Spanish to English
carbonite May 2, 2011

aceavila - Noni wrote:

....electronically filed one way or another if it weren't for the intervention of a thief last October who took both my current laptop and my back-up laptop.

I was actually able to recover much of it from e-mails dating back to around 2004, but not earlier. But family photos are more missed.

;-(



I use Carbonite to back-up my files and family photos.

And yes, I have all my translations since I've been using Word (Wordperfect files have finally been deleted).


 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 00:23
Member (2009)
English to German
+ ...
USB stick May 2, 2011

Simon Bruni wrote:

I chuck everything on a DVD at the end of each year.

Cheers
Simon


All project files are being stored on a Memoryy Stick at the end of the year where'll they are kept for about 3 - 4 years. Sometimes even longer when I forget to delete them.


 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Have you kept all the files of your projects since you first started your translation career?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »