Langues de travail :
français vers anglais
danois vers anglais
italien vers anglais

Rebecca Hilton
Specialised legal translator

Poulton le Fylde, Lancashire, Royaume-Uni
Heure locale : 00:38 BST (GMT+1)

Langue maternelle : anglais Native in anglais
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Editing/proofreading, Translation, MT post-editing
Compétences
Spécialisé en :
Militaire / défenseLinguistique
Média / multimédiaIdiômes / maximes / proverbes
Org / dév. / coop internationaleDroit : contrat(s)
Droit : brevets, marques de commerce, copyrightDroit (général)
Droit : taxation et douanesBrevets

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Études de traduction Master's degree - Università degli Studi di Verona
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : Mar 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, DeepL, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Matesub, Trados Studio
Bio

A native English speaker, my
working languages are Danish, French and Italian and I have lived, both working
and studying, in France, Belgium, Denmark, Switzerland and Italy. I have a
Master's Degree in International law from the University of Verona and worked
in the European Parliament, spending over a decade in Brussels.

I focus principally on financial,
legal and political translations, projects include; financial reports and
statements, contracts, court documents and judgments, speeches, campaign and strategy
documents, preparing reports for international think tanks, press articles and
briefings, as well as more literary works such as memoirs and political
novels.  I also have a wide range of experience in proofreading, content
creation, copy-writing, subtitling and audio transcription.

I am hard-working, proactive and
positive with strong analytical skills and attention to detail.  I currently do have capacity for some interesting freelance projects and I
wish to be considered for any areas/projects where you might find me suitable.



Dernière mise à jour du profil
Mar 22